前总理霍克女儿不服父亲遗产分配 欲采取法律行动

霍克的第二任妻子布兰切·德·阿尔普盖继承了几乎霍克所有遗产,包括悉尼一幢以1500万澳元出售的住宅的收益。

A service for beloved former PM Bob Hawke will be held on the Sydney Opera House steps on Friday.

A service for beloved former PM Bob Hawke will be held on the Sydney Opera House steps on Friday. Source: AAP

New Daily报道,前总理霍克(Bob Hawke)的女儿罗斯林(Rosslyn Dillon)计划对父亲遗产的分配采取法律行动。

根据霍克先生的遗嘱安排,包括罗斯林在内的三名子女在他去世后分别获得约75万澳元,而霍克的第二任妻子布兰切·德·阿尔普盖(Blanche d'Alpuget)继承了霍克几乎所有的遗产,包括悉尼一幢以1500万澳元出售的住宅的收益。
Bob Hawke has been farewelled at a state memorial service in Sydney.
Bob Hawke has been farewelled at a state memorial service in Sydney. Source: AAP
今年5月,澳大利亚前总理霍克(Bob Hawke)于家中去世,享年89岁。

霍克曾四度带工党在联邦大选中获胜,是迄今为止在出身工党的总理中任期最长的一位。

1995年,走下总理位置、与第一任妻子马斯特(Hazel Masterton)离婚后的霍克与自己的传记作者德·阿尔普盖结婚。

德·阿尔普盖曾在ABC的采访中说,霍克生命的最后一年是“我们一生中最美好的时光之一”。



分享

Published

Updated


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand