【不公平?】雪大期考中文作答获接纳并评分

雪梨大学校方证实,今年的考试收到用中文作答的试卷,涉及的并非关于外国语文的科目,校方接纳并将有关的中文作答翻译后评分,受到批评。

A general view of Sydney University campus

University of Sydney Source: Getty Images

要点

  • 雪梨大学证实今年有非外语科目考试,收到有学生用中文作答试卷
  • 大学指属于技术错误,并将中文答案翻译评分
  • 有学生认为大学的解释是「匪夷所思」。
  • 有教职员认为大学的处理不公平
  • 讲师李薇:考虑改变考试问答题并非即时进行

雪梨大学今年因为新冠疫情,所有考试在网上进行。

大学一名发言人向本台SBS广东话组证实,今年在多于1科的考试,收到少量用中文作答的试卷。

发言人在声明中说:「大学方面认为属于技术错误,是学生浏览器上的翻译软件自动将其英语答案翻译为中文。」

发言人表示:「大学方面已经将考试的答案翻译成英文,并且评分。」声明指,这个做法是根据大学的承诺,确保校内所有学生不会因为疫情而在学业上处于不利。

声明强调,学生不准在考试用英文以外的其他语文作答,除非是有需要,例如涉及语文的考试。

讲师李薇博士向本台广东话组表示,她所教授的学科并没有收到用中文回答的试卷,但她也听到有这个情况,据悉当时负责的主管倾向不接受中文回答试卷。

对于大学解释可能是学生浏览器上的翻译软件的技术错误,李薇相信亦有可能。她表示,尤其今年因为疫情,海外学生在当地参加大学的网上考试,海外学生当地所用的软件与澳洲的不同。

她表示,以前在网上考试,多数仅限于选择题,但今年因为疫情,考试问答题(essay)都在网上考,所以出现今次的问题。

有刚刚参加完雪梨大学网上考试的硕士生向本台广东话组表示,对于校方解释是由于「学生浏览器上的翻译软件自动将其英语答案翻译为中文」,导致有试卷以中文回应。他感到「匪夷所思」。

他解释,今次大学网上考试,在正常情况会在网上考试监测系统 ProctorU下进行。这个监察系统会在考试进行期间,停止所有外置程式,包括翻译工具。

他怀疑是有考生用中文作答,而在未能翻译成英文的情况下,例如不够时间重新看一次,就要交卷。

而有不愿透露姓名的教职员接受本台广东话组采访时,就批评大学目前的做法,对其他学生不公平,尤其是对那些英文不是很好而又诚实用英文作答的学生。

他认为,在澳洲的大学,学生都应该知道除了涉及外语的学科,其他科目的考试必须要用英文回答。大学方面也应该按这个规则行事。

而李薇博士就表示,目前仍未知道学生几时可以返回大学上课,由于科技的发展,网上考试将来也可能会继续采用,她会考虑考试的问答题不是即时进行,改为take home essay做作业的方式,让学生有较多时间,减低技术方面的出错。

她又认为,今年受疫情影响,上课及考试大部分都在网上进行,尤其令海外学生失去在校园用英语交流,和学习澳洲以致西方文化的机会。

在澳洲,所有人必须保持至少1.5米的社交距离。在室内场所,必须保持每人至少有4平方米的空间。

如怀疑感染新冠病毒,请致电家庭医生求助,切勿直接前往医院或诊所。如有需要,请拨打 1800 020 080 致电「全国新冠病毒健康资讯热线」。

如遇呼吸困难或紧急医疗事故,请立即致电000

有关新型冠状病毒疫情的最新报导,请前往sbs.com.au/language/cantonese/coronavirus-updates


浏览更多最新时事资讯,请登上广东话节目 Facebook 专页,或订阅广东话节目 Telegram 频道


分享

Published

By Wyee Yeung

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand