拖欠孩子赡养费家长被禁止出国,人数创下记录

儿童赡养费存在欠款的父母在机场和海港被拦下,他们要么补上欠款,要么就会被禁止出国。而这一人数达到了创纪录的358人。

Parents with outstanding child support bills are being stopped from travelling overseas.

Source: AAP

政府正在追讨1040万澳元的儿童赡养费,存在欠款记录的家长被禁止出国旅行。

在本财政年度的前10个月,出境禁令让358人在出境口被拦下——这一数字超过了之前333人的峰值——他们选择有两个,要么交付欠款,要么禁止出国。

人力服务部长迈克尔·基南(Michael Keenan )说,这笔钱是人们欠自己孩子的,相较于去国外旅行而言,还钱应该是他们优先考虑的事情。

基南在周日接受天空新闻采访时表示:“实际上,我们已经让人支付了35万澳元,显示出这不是一个支付能力的问题,这只是一个拒绝履行对自己家庭义务的问题。”

另一名家长在他们的旅行计划被中断后支付了6万澳元,而在第三个案例中,一名居住在海外的家长曾短暂返回澳大利亚,直到他们同意支付3万澳元才获准再次离开。

基南表示:“如果父母能负担得起海外度假,特恩布尔政府认为他们可以而且应该支付他们所欠的债务。”

“孩子的福利应该是他们的首要任务,而不是在巴厘岛的海滩上晒日光浴。”



分享

Published

Updated

By Dong Xing

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand