疫情期间,韩国议会选举如期举行

自全球新冠疫情大流行开始以来,在首批爆发重大疫情的国家之中,韩国是首个举行全国大选的国家。

People wear masks as a precaution against MERS virus at a shopping district in Seoul, South Korea

People wear masks as a precaution against MERS virus at a shopping district in Seoul, South Korea Source: SBS

疫情期间,韩国议会选举如期举行,各地投票站已经对选民开放。

超过一万三千名自我隔离的人参加了投票。

虽然没有症状的人可以出门参与投票,但必须强制性地戴上口罩和手套。

负责监督自我隔离选民的一位官员称,已经采取了严格的安全措施。他说,当一个人完成投票后,下一个人不会马上上前投票。上一个选民使用过的所有物品都会经过消毒。在下一个选民投票之前,要彻底进行消毒工作。

根据出口民调显示,预计总统文在寅的民主党将获得议会多数席位。

自全球新冠疫情大流行开始以来,在首批爆发重大疫情的国家之中,韩国是首个举行全国大选的国家。

澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,聚会最多两人参与,除非您是与家人或同住者在一起;

如果您自认为已感染了这种病毒,请致电您的医生,请勿直接前去就医;或者您可致电全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080。

如果您呼吸困难或遇到紧急医疗事故,请致电000。

SBS致力于用63种语言向澳大利亚多元社区报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/language/coronavirus。

 


分享

Published

By Cindy Xie

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand