悉尼独居人士欢迎新宣布的“独居社交圈”政策

独居的悉尼居民对能够在新宣布的“独居社交圈”中和另一个人见面感到宽慰。

Melanie Tait is a playwright and freelance journalist who is currently single amid Sydney's Covid lockdown.

Melanie Tait is a playwright and freelance journalist who is currently single amid Sydney's Covid lockdown. Source: Supplied

在新南威尔士州政府将大悉尼地区的封锁至少再延长四周后,悉尼独居人士已得到确认,他们被允许与另一个人建立“独居社交圈”。

新规定意味着,尽管有限制,那些独自生活的人仍可以提名另一个可以访问他们家的人。

对于居住在受更严格封锁限制的八个地方政府区域之一的人,被提名人必须居住在其家 5 公里半径范围内。
新南威尔士州州长格拉迪斯·贝瑞吉克莲说:“如果你曾经或正在独自生活,你可以指定一个可以探望你的人,但必须是同一个人。”

“你不能每天都有不同的人来探望你。”

新州首席卫生官 Kerry Chant 说,由于对“独居社交圈”和家庭互相探访而可能出现的“流动性”表示担忧,但心理健康问题已经超过了风险。

“我们不得不为独居人士考虑一下

在长期封锁期间,悉尼副市长 Jess Scully 一直呼吁建立“独居社交圈”。

她告诉 SBS 新闻,需要像对待夫妻或家庭一样考虑单身独居人士的心理健康。

“在内城区,有37% 独居人士,而在大悉尼,这一比例为 21%,”她说。

“这是一个很高的比例——我们也必须考虑我们的单身独居人士。”
Jess Scully is the Deputy Lord Mayor of the City of Sydney and says a high proportion of inner city residents live alone.
Jess Scully is the Deputy Lord Mayor of the City of Sydney. Source: Supplied
Melanie Tait泰特目前单身,和她的两只狗独自住在悉尼内西区。

泰特女士告诉 SBS 新闻:“我们与其他人共度社交时光的唯一机会就是在公园散步,这并没有真正减少我们的情感需求。”

“我真的需要依靠我的社交生活来保持我的心理健康。”

“没有这些社交,一切都会开始崩溃……在最初的几周里,我当然觉得状态开始下滑。”

当封锁开始时,泰特发起了一项请愿活动。它获得了 11,500 个签名。

“现在是胜利了,”她说。
Melanie will be bubbling with her sister Sarah who is also currently single. She said she is looking forward to watching a movie and sharing dinner together.
Melanie will be bubbling with her sister Sarah who is also currently single. She said she is looking forward to watching a movie and sharing dinner together. Source: Supplied
但对泰特女士来说,独居社交圈最大的收获就是能够和同样单身独居的姐姐共度时光。

她说:“我一生都在抑郁症中度过,我只是觉得自己陷入了无法见任何人的境地。”

“我是一个外向的人,我需要别人的能量。”

“我很感激能用这件小事与另一个人建立联系。”

“陪伴是至关重要的”

Beyond Blue 的首席临床顾问 Grant Blashki 博士表示,现在的状况下有陪伴是“至关重要”。

Blashki 博士告诉 SBS 新闻:“在封锁期间,如果你一个人,一天中有很多时间都是在自己思考问题。”

“我们从研究中了解到,与人相处并应对孤独对心理健康非常有益。”

“我们很高兴看到人们有机会与朋友建立联系,尤其是对于那些目前与世隔绝的人。”

他说孤立是人们真正需要努力克服的事情。

“因此,如果这是通过社交圈做出的安排,让人们可以在安全的公共卫生要求范围内相互联系,那真是一件好事。”
Claudia Klein says the singles bubble will help with her mental wellbeing.
Claudia Klein says the singles bubble will help with her mental wellbeing. Source: Supplied
对最近单身的荷兰侨民克劳迪娅·克莱恩 (Claudia Klein) 来说,需要联系是一种亲切的感觉。她第一次独自生活。

她告诉 SBS 新闻:“这是外籍人士的无声痛苦,不确定我们何时能再次见到家人,所以在封锁期间很难不分散自己的注意力。”

“一个人住是令人兴奋的,但当你不能有人陪伴时就不会了。”

“现在能够见到一位亲密的朋友对我来说意义重大。”

寻求心理健康支持的读者可以拨打 1300 22 4636 联系 Beyond Blue。更多信息请访问 Beyondblue.org.au。该机构为来自多元文化和多语言背景的人们提供多元文化心理健康支持。
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus

分享

Published

Updated

By Jennifer Scherer

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand