五金连锁店Masters或倒闭 | 工会盼保留九千职位

连锁超巿集团Woolworths宣布,停止向旗下五金连锁店Masters注资并寻求买家。

Woolworths is winding up their Masters stores. (AAP)

Woolworths is winding up their Masters stores. (AAP) Source: AAP

recovered_556159d0d95ff16aa4d0571713132705.jpg
连锁超巿集团Woolworths宣布,停止向旗下五金连锁店Masters注资并寻求买家。

工会表示,希望保留最少9000个工作职位,调配到集团其他岗位。

截至2015年6月四年内,Masters的税前亏损超过7亿元。

零售工人工会秘书长戴亚表示,会与超巿集团商讨,减低事件对工人生计的打击,最好是Masters可以找到买家。


分享

Published

Updated


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
五金连锁店Masters或倒闭 | 工会盼保留九千职位 | SBS Chinese