雪梨大学与动物园合作开设新学位

雪梨大学将与泰朗嘉动物园合作,开办两个动物保育课程。

Harry and Meghan meet koalas at Taronga Zoo.CREDIT:

Source: AAP

《雪梨晨锋报》报道,雪梨大学将与泰朗嘉动物园(Taronga Zoo)合作,于2019 年开办两个动物保育课程,包括一个科学学士及高级研究(泰朗嘉野生动物保育)学士双学位课程,及一个教育(泰朗嘉保育教育)硕士课程。

有关课程将在雪梨大学 Camperdown 校园进行,同时学生亦将在泰朗嘉动物园科学及学习研究所参与部份课堂。

上述位于泰朗嘉动物园内的研究所在本年 10 月,由到访澳洲的萨塞克斯公爵哈里王子及夫人梅根揭幕。

雪梨大学校长斯彭斯(Michael Spence)博士表示,两个新学位将是「理论与实践」并重,且两者亦将互相连系。

斯彭斯博士说:「我们的著眼点是协助学生掌握业内所需的技能,让他们沉醉于新环境中,并鼓励他们接受持续变化的思维方式及合作方法。」
Director of Wildlife Conservation and Science Simon Duffy with University of Sydney Pro-Vice-Chancellor (Education) Professor Richard Miles at the Taronga Zoo's Institute for Science and Learning.
Source: Fairfax/ JAMES BRICKWOOD
澳洲泰朗嘉保育协会(Taronga Conservation Society Australia)行政总裁克尔(Cameron Kerr)表示,该组织已开展为期40 年的教育计划,又表示对协会有机会「与雪梨大学结合双方的共同兴趣、从事动物保育及教育工作」,感到相当高兴。

他说:「我们深信教育是预防自然环境进一步恶化的一个最重要、最根本的措施。」

与此同时,雪梨大学亦将在西雪梨设立该校的第二主校园。

《每日电讯报》报道,新州政府将于星期一(11 月5 日)公布,在西雪梨Westmead 建立一个先进「教育城」。

报道指,州政府将在未来 24 个月与雪梨大学进行商讨及规划,而计划亦包括在当地兴建新小学及中学校园。

新州州长贝莉珍妮安(Gladys Berejiklian)说:「雪梨大学拥有优秀的学术及卓越声誉,能为这个世界一流的现代化教育区奠定根基,并鼓励学者发展医疗设施及进行突破性的医学研究。」

预料雪梨大学的Westmead 校园将在2050 年吸引超过25,000 名学生就读,并创造超过两万个就业职位,包括2,500 个教职职位。

计划亦将对经济带来 130 亿元的进帐。
The second campus is part of a leading international health, education and research precinct in Western Sydney.
Source: Daily Telegraph
The University of Sydney has partnered with the NSW Government to establish a second campus.
Source: Daily Telegraph
[ node_list uuid="88f4c1ee-db35-4444-953c-508a7b49f4cb,f29dfe8c-2f15-45ee-9891-e436c4d6c8d8,d2a3a9fd-dddb-4ff3-9127-f3095b3ae2ca,6487b30c-6d46-4a68-b29e-abafc68d7138,68074447-3c7c-418f- 8b97-717aa0a2358e,abced574-a3da-48d8-a1e3-3d4ffdd6a1b1,79fcca54-0cb3-4d3b-9c1e-b0eb9f21c50e,7d34743e-b02b-4009-b66b-c3b4a35c7a51"]


< em>浏览更多最新时事资讯,请登上广东话节目 Facebook 专页


分享

Published

Updated

By Winmas Yu

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
雪梨大学与动物园合作开设新学位 | SBS Chinese