Watch FIFA World Cup 2026™

LIVE, FREE and EXCLUSIVE

医学突破: 多发性硬化症患者重现生机

英国医生疗人员表示,以治疗癌症的方法来治疗多发性硬化症(multiple sclerosis)患者, 有显着的成效。

A man gets treated for multiple sclerosis
High doses of vitamin D can dampen the immune response linked with multiple sclerosis, a study says. (AAP) Source: David Baird
recovered_556159d0d95ff16aa4d0571713132705.jpg

英国医生疗人员表示,以治疗癌症的方法来治疗多发性硬化症(multiple sclerosis)患者, 有显着的成效。

大约20 名MS患者,利用自己的干细胞作骨髓移植,部分瘫痪病人已能重新步行。

在2013年诊断患有MS的史托利说,他在移植手术後几天内,脚趾可以郁动,四个月後便可独自站立。

史托利说,现时他已可以游泳丶骑自行车,甚至行路,完全改变他和儿女的生活。


1 min read

Published

Updated



Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

关注SBS中文

下载我们的应用程序

收听我们的播客

通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand

Stream now