中国驻巴基斯坦领事馆遇袭造成两死

据报,中国驻巴基斯坦卡拉奇领事馆遇袭,两名警员被杀。

Paramilitary forces and police take cover behind a wall during an attack on the Chinese consulate, where blasts and shots are heard, in Karachi, Pakistan November 23, 2018.

Source: REUTERS/Akhtar Soomro

香港《明报》 报道,中国驻巴基斯坦卡拉奇领事馆星期五(11 月23 日)遇袭,造成两人死亡。

报道引述路透社指,现场曾传出爆炸声,有 3-4 名枪手开火;报道又引述医生称,两名警察被杀,另有保安受伤。

当地警方表示,领事馆保安曾开枪还击。

路透社引述保安消息及其他传媒称,多名枪手袭击领事馆,且看似进入了领事馆部份地方。
Paramilitary forces and police are seen during an attack on the Chinese consulate, where blasts and shots are heard, in Karachi, Pakistan November 23, 2018.
Source: REUTERS/Akhtar Soomro
路透社又引述一名高级警员表示,两名袭击者进入领事馆负责批发签证的办公地点,但外交人员目前安全。

当地电视台 Geo 表示,警方已在领事馆范围内包围施袭者。该电视台早前播出片段,显示领事馆遇袭后冒出浓烟。

台湾《苹果日报》引述外电报道,目击者拍摄画面显示,多名警员聚集总领事馆外道路,现场传出多声枪响。

有目击者在推特发文称,事发时有数名男子试图闯入总领事馆,并向在馆外站岗的守卫开枪,引爆手榴弹。

报道引述德通社指,巴基斯坦境内的中国籍公民及中国官方设施经常是当地伊斯兰极端分子和武装集团的攻击对象。

路透社跟进报道,指三名来自巴基斯坦激进组织的自杀式袭击者已承认责任。

激进组织「俾路支解放军」(Balochistan Liberation Army)的俾路支(Jiand Baloch)在电话访问中向路透社记者透露,「有三名袭击者」,并声称「中国正在利用我们的资源」。

浏览更多最新时事资讯,请登上广东话节目Facebook 专页


分享

Published

Updated

By Winmas Yu
Source: Reuters, SBS

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand