【文化360】之腊鼓频催

New Year Dragon Dance

農曆新年快到啦! Source: 500px Blog Stephano Borgi Cartier CC BY-NC-ND-4.0

今期陈玉清在【文化360】环节介绍 「腊鼓频催」这个词语的典故


年近岁晚,大家可能会常常听到「腊鼓频催」这个词语,那麽「腊」所指的是什麽?「鼓」既然是一种音乐器,爲什麽又与「腊」拉上关系呢?陈玉清在今期【文化360】节目爲大家有详细的介绍。详情请大家收听下去。


在澳洲,所有人必须保持至少 1.5 米的社交距离。请查阅所属州份或领地的聚会限制规定。

目前可在澳洲多个地方接受新冠病毒测试。如出现伤风或感冒症状,应致电家庭医生或拨打 1800 020 080 致电「全国新冠病毒健康资讯热线」,以安排进行测试。

联邦政府推出的追踪新冠病毒的应用程式 COVIDSafe 可在手机中的应用程式商店下载。

SBS 致力为澳洲多元社区提供最新的新冠疫情资讯。有关新型冠状病毒疫情的最新报导,请前往 sbs.com.au/language/cantonese/coronavirus-updates 


浏览更多最新时事资讯,请登上广东话节目 Facebook 专页或订阅广东话节目 Telegram 频道


分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
【文化360】之腊鼓频催 | SBS Chinese