深度:香港议员“辱华”宣誓是“为民请命”,还是“藐视法律”?

Newly elected lawmaker Yau Wai-ching of Youngspiration displays a banner with words reading 'Hong Kong is not China'

Newly elected lawmaker Yau Wai-ching of Youngspiration displays a banner with words reading 'Hong Kong is not China' Source: AAP

10月12日,香港新一届立法会议员举行宣誓就任仪式。三名非建制派议员的宣誓被判定为无效。三名宣誓无效的议员分别是来自香港本土派的政党青年新政的两位新任议员梁颂恒、游蕙祯,以及代表建筑、测量、都市规划及园境界的姚松炎。梁颂恒和游蕙祯用英文宣誓时将中国读成支那,游蕙祯更被怀疑将共和国发音读成粗口。游蕙祯当天在立法会宣誓现场还举出一幅Hong Kong is not China(香港不是中国)的标语。尽管这三名议员缺席并未妨碍新一届立法会选出主席,但他们颇具争议的宣誓细节却引发出了一场至今热度不减的辱华论战。


此次除了香港议员宣誓是否涉及辱华外,同时,近两年在太阳花运动和雨伞运动中被政治人士和法律人士共同关注,并在理解上存有很大争议的一个词汇公民抗命也跃入了不少关心政治的民众眼睛。

在西方的理解中 ,公民抗命就是自身以不合法的方式去违抗不合理的法律。因此,关于它究竟合法还是非法,法学界、政治界一直以来也未曾找到定论。因为违法理由众多,有些其实已经涉及个人道德信念、政治理念、宗教信仰或者法律价值等等问题,而以违法的手段来表达立场或引起注意,实则也是犯罪行为中非常特殊,而且难以辨析的一种行动。

那么此次香港三名非建制派议员的辱华宣誓究竟是属于为民请命,还是藐视法律呢?也存有独立呼声的台湾为何从未曾使用支那一词指向对岸的大陆政府和 民众?为了弄清公民抗命这个复杂而有趣的政治命题,谢欣连线了澳大利亚国立大学国际政治学院的MARTIN,他首先给我们阐述了公民抗命的起源和基本概念。 采访为嘉宾观点,不代表本台立场

分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
深度:香港议员“辱华”宣誓是“为民请命”,还是“藐视法律”? | SBS Chinese