Watch FIFA World Cup 2026™

LIVE, FREE and EXCLUSIVE starting June 12 2026

中国歌剧《洪湖赤卫队》即将在悉尼歌剧院上演引发争议

LAKE HONGHU

11月4日即将在悉尼歌剧院上演的中国歌剧《洪湖赤卫队》近期引发了各方争议。


Published

Updated

By Michelle Chen

Presented by Michelle Chen

Source: SBS




Share this with family and friends


11月4日即将在悉尼歌剧院上演的中国歌剧《洪湖赤卫队》近期引发了各方争议。


近日“澳洲价值守护联盟”在CHANGE.ORG 请愿。

该机构在给新洲艺术部长Don Harwin 的公开信中写道:这部歌剧是中共在其统战政策下对澳大利亚的无声入侵, 其真实意图是输出中共意识。 “洪湖赤卫队”歌剧的广告宣传假借“ 为自由和希望而战”,“为解放所有苦难的人民而战” 的主题以掩盖中共大外宣的真实用意。澳洲尊重言论自由,但这种自由必须符合澳大利亚价值观。

这封信还要求歌剧院取消这次演出,他们认为在悉尼歌剧院这样的地标性演出场所举办“红色经典”剧目不合适。

该联盟发言人之一冯崇义博士说,去年中国的红色舞剧《红色娘子军》在墨尔本的演出受到强烈抵制,原本定于悉尼市政厅上演的“毛泽东音乐会”也在抗议之下不得不取消。《洪湖赤卫队》在歌剧院的演出不管是否最终会被终止,但抗议必须得到表达。

他说,《洪湖赤卫队》来澳演出并不是演出方所宣扬的艺术交流,而是在澳推广共产党的宣传品。

接受采访的主办方李女士告诉SBS 普通话节目记者,她并不担心演出会因为一些人的抗议就被取消。另外,一位当地已经购买了演出票的观众陈刚(音)表示,中西结合的音乐剧以及怀旧情结是促使他想去听一听这出歌剧的原因,他个人并没有觉得这是一种价值观的输入。

请听本台记者陈艺舒的报道。


Latest podcast episodes

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

关注SBS中文

下载我们的应用程序

收听我们的播客

通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand

Stream now