【性生活品质调查】需要华裔市民帮忙

"Sexual Quality of Life: How do CALD patients with chronic condition want information?" aims at communities with Arabic, Chinese or Indian backgrounds in Australia

這個調查的對象,是患有慢性疾病的華裔、印度裔和阿拉伯裔澳洲社群 Source: Image by Sasin Tipchai from Pixabay

「性」对很多文化来说,都是一个禁忌,便是一家人也甚少谈及「性知识」,遑论「性问题」。


虽然澳洲家庭在这方面比华人家庭较为开放,可是就算大家移民澳洲有一段颇长时间,这个禁忌仍根深蒂固,于是很多时候,大家也不知在哪里查询这方面的知识。
Sex is surrounded by an army of social norms, religious restrictions, and moral taboos.
世界上很多文化、宗教都避谈和「性」有关的话题。 Source: Photo by Tyler Nix on Unsplash
有见及此,University of Wollongong (五伦贡大学) 设计了一个研究,对澳洲 3 大族裔、本身有慢性疾病的人士进行研究,看看在哪方面可以帮助他们更容易获得和性健康相关的知识。

这 3 大族裔是华人、说印度语和阿拉伯语的澳洲人。

温楚良邀请这研究的其中一位发言人 Alex Chan 解释这研究的目的,和大家如何可以帮忙。

【性生活品质调查:多元文化与语言背景慢性病病人如何获取相关性健康知识?】的繁体字版。

【性生活品质调查:多元文化与语言背景慢性病病人如何获取相关性健康知识?】的简体字版

性生活品质调查:多元文化与语言背景慢性病病人如何获取相关性健康知识?】的英文原版

查询这个调查,请联系 Alxe Chan,电邮地址:

 


浏览更多最新时事资讯,请登上广东话节目 Facebook 专页广东话节目 MeWe 专页,或订阅广东话节目 Telegram 频道

SBS 中文坚守《SBS 行为守则》及《SBS 编采指引》,以繁体中文及简体中文提供公平、公正、准确的新闻报道及时事资讯。作为一个公共服务广播机构,SBS 的主要作用是提供多语种媒体服务,为全体澳洲人提供资讯、教育性及娱乐性内容,并与此同时反映澳洲多元文化社会的特色。SBS 广东话及 SBS 普通话电台节目均已为大众服务超过 40 年。按此进一步了解 SBS 中文。


分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand