双十一的商战之火将烧到南半球:晚会同步销售洋明星助战

US music superstar Taylor Swift has pulled out of her scheduled appearance at this year's Melbourne Cup.

US music superstar Taylor Swift has pulled out of her scheduled appearance at this year's Melbourne Cup. Source: FilmMagic

今年,在新西兰有一家华人电视台还将实况转播双十一的晚会。 这个明星云集,包括国际巨星也受到邀请的晚会又是除了打折销售之外的什么“玩法”?


中国的双十一购物节迫使澳大利亚的零售商更早促销?

到底这个销售量巨大的中国购物节除了打折,还有什么让消费者保持被吸引的方法?

销售的战火是否已经烧到了南半球?

在澳大利亚,还有两个多月才到圣诞节,但是一些零售商已经在商店里摆满了节日装饰品。

市场推广专家说,现在的零售趋势意味着提早促销是必要的。

Swinburne商学院的西蒙·帕兰特(Simon Pallant)博士说,中国的双十一、还有国际上的黑色星期五之类的大型国际促销活动也迫使澳大利亚零售商提早开展圣诞节促销活动。

西蒙·帕兰特博士还说,由于海外大型品牌零售商进军澳洲,澳大利亚购物者现在对本地零售商有了更高的期望。

来自新西兰公司China Connect Media的运营总监 Zoe Zhang说,今年,在新西兰有一家华人电视台还将实况转播双十一的晚会。

这个明星云集,包括国际巨星也受到邀请的晚会又是除了打折销售之外的什么“玩法”?

Zoe说,2018年双十一当天,其中的1小时47分钟内,卖出价值1000亿人民币的商品。

Zoe还说,今年的晚会还有一个慈善环节,明星将认购来自一些贫困县的产品。



分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand