患者體內的細胞可以“記住”冠狀病毒

澳大利亞研究人員確認感染新冠病毒過後人體內存在保護性細胞。

A Chinese medical worker performs genetic testing on fertilized eggs or embryos for test-tube babies (AAP)

The genetic mutation given to Chinese twins last year rendering them immune to the HIV virus may significantly reduce life expectancy. Source: AAP

來自莫納什大學的一項新研究表明,感染後至少八個月,患者體內的細胞“記住”了冠狀病毒。

儘管澳大利亞研究人員確認感染過後人體內存在保護性細胞,但無法排除人們再次感染COVID-19的可能性。

曼諾·範·澤姆(Menno van Zelm)副教授說,這不能保證他們不會再次感染該疾病,但是免疫反應會更快,而且患病的可能性可能會更低。如果人們多次接種疫苗,保護可能會持續數年。

澳大利亞人必鬚與他人保持至少1.5米的社交距離,請查看您所在州或領地的最新社交限制措施。

如果您出現感冒或流感症狀,請留在家中併致電家庭醫生或全國冠狀病毒健康信息熱線1800 020 080安排測試。

SBS致力於用63種語言報道最新的COVID-19新聞和信息,詳情請前往:sbs.com.au/coronavirus

關注更多澳洲新聞,請在Facebook上關注SBS Mandarin,或在微博上關注澳大利亞SBS廣播公司。

READ MORE


1 min read

Published

By Mandarin



Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

追蹤SBS中文

下載手機應用程式

收看SBS

Cantonese Collection

Watch onDemand

Watch now