悉尼多校收到恐嚇郵件,HSC考生被迫撤離考場

昨天(10月27日)上午,悉尼20多所學校收到恐嚇郵件,導致正在進行HSC考試的學生緊急撤離考場。

Students sitting HSC exams

Students sitting HSC exams receive well wishes on social media Source: Getty Images

根據《悉尼晨鋒報》(Sydney Morning Herald)的報道,一所下北岸高中在上午11點前首先向警方報案,稱郵件髮送者對學校進行了威脅。

新南威爾士州警方在週二下午髮表的聲明稱:“從收到第一通報警之後,悉尼各地至少又有18所高中收到了類似的威脅郵件。”

"噹地官員正在專家官員的協助下,對每所學校進行大範圍的搜查,但目前還沒有找到相關物品。"

據了解,收到恐嚇郵件的學校包括Willoughby Girls High, Castle Hill High, Thomas Reddall High, Mount Annan High, Elizabeth Macarthur High, Picnic Point High, Baulkham Hills High, Bossley Park High, Ravenswood School for Girls, Crestwood High and Jamison High。與其高中相鄰的Willoughby Public School也啟動了疏散程序。
Final school exams
أمتحانات الثانوية العامة Source: SBS
警方稱:“噹地警員在專家的協助下,對每所學校進行了大範圍的搜查,但目前還沒有找到有關的物品。”

警方認為這一連串威脅存在關聯,網絡犯罪小組的偵探正牽頭調查這些郵件的來源。

教育部髮言人表示:“沒有收到人員受傷的報告,一些學校在下午早些時候至中午恢复了正常運作。”

“教育部將與新南威爾士州警方密切合作,併將根據需要向工作人員和學生提供支持。”

教育部長莎拉·米切爾(Sarah Mitchell)提醒學生和學校,如果他們認為這起意外事件影響了他們的考試成績,可以申請不測條款(misadventure provisions)。

“顯然,如果他們的考試因為這種性質的威脅而受到榦擾,那會讓學生們非常痛苦。”她說。
同時她也確認,昨天受到影響的考試是上午的法律研究和視覺藝術。根據事件髮生的時間,一些學生的考試沒有收到榦擾,但也有一些學生在考試中途被打斷。

“大多數下午的考試都按計劃進行,有些學校轉移到了其他地點。我們原來就有一個備用計劃,以防新冠對學校造成影響,所以我們會考察學校受到影響的程度。在考試評分時會考慮到這一點,學生不會因為任何原因受到不利影響。”

“顯然,我們希望警方能查清真相,那些做錯事的人要面臨相應的懲罰。”
澳大利亞人必鬚與他人保持至少1.5米的社交距離,請查看您所在州或領地的最新社交限制措施。

如果您出現感冒或流感症狀,請留在家中併致電家庭醫生或全國冠狀病毒健康信息熱線1800 020 080安排測試。

SBS致力於用63種語言報道最新的COVID-19新聞和信息,詳情請前往:sbs.com.au/coronavirus



分享

Published

Presented by Wei Wang
Source: Sydney Morning Herald

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand
悉尼多校收到恐嚇郵件,HSC考生被迫撤離考場 | SBS Chinese