政府考慮為臨時籤證持有者提供特殊福利津貼

聯邦政府正在考慮為在疫情中遭遇財務困難的臨時籤證持有者提供福利津貼。

Seasonal workers pick Riesling grapes at Surveyor's Hill vineyard outside Canberra.

Seasonal workers pick Riesling grapes at Surveyor's Hill vineyard outside Canberra. Source: AAP

聯邦政府正在考慮為在疫情中失去工作併且被困在澳大利亞的臨時移民提供特殊福利津貼。

社會服務部長Anne Ruston確認聯邦政府正在努力確定有哪些方法可以幫助在疫情期間遭遇經濟困難的籤證持有者。

大多數臨時移民都沒有資格穫得任何福利補助,但隨著酒店和旅遊業等行業關閉,許多臨時移民面臨失業的處境。

估計有150萬臨時籤證持有者無法穫得政府福利。

Ruston週二對記者說:“我目前正在研究這些籤證類型,以了解有什麼辦法可以幫助這些人。”

她說,她的部長權力包含向籤證持有者髮放“特殊補助”的能力,否則這些籤證持有者將沒有資格穫得社會保障金。
Six groups fail to join national child abuse redress scheme.
Minister for Social Services Anne Ruston. Source: AAP
這種自由裁量權意味著,如果這些籤證持有者面臨財務困難,可以通過特殊福利金來穫得幫助。

據了解,這些福利金穫得者也可以穫得和疫情補助相同的每兩週550澳元補助。

目前,澳大利亞幾乎所有臨時籤證持有者都無法穫得普通的福利補助。唯一例外的是持有特殊類彆籤證的人士(在2001年2月之前抵達)。

澳大利亞移民委員會(Migration Council of Australia)首席執行官Carla Wilshire告訴SBS新聞說,在COVID-19疫情爆髮期間,臨時籤證持有者需要更多保護。

她說:“現在是特殊時期,我們需要開始研究特殊的政策。”

還有人擔心,隨著離開澳大利亞的航班越來越少,許多臨時移民可能會在籤證過期且無法穫得福利補助的情況下被困在澳大利亞。
Wilshire女士說,臨時移民應該穫得籤證延期,穫得福利金補助,甚至可能需要醫療保險。

他們通過保險計劃穫得醫療服務通常受到時間限制,其中一些政策也未涵蓋大流行病。

她說:“我們需要開始考慮能夠提供這些服務的措施,這樣我們才沒有人會挨餓或無法支付房租。”

Wilshire女士對政府有意援助臨時移民的想法表示歡迎。她說,許多人已經對失去工作和生計問題提出了擔憂。
Seasonal workers pick Riesling grapes at Surveyor's Hill vineyard outside Canberra.
Seasonal workers pick Riesling grapes at Surveyor's Hill vineyard outside Canberra. Source: AAP
工黨已致信聯邦政府,提出有必要在大流行期間解決這些不確定因素。

反對黨多元文化事務髮言人Andrew Giles告訴SBS新聞,大流行期間所有臨時移民都需要有一個社會安全網。

他說:“病毒不會識彆籤證狀態,併且要確保沒有人落下,我們必鬚寀取相同的方法。我們需要確保每個人都知道有社會安全網——如果他們沒有,就沒有動力去工作。”

社會服務部髮言人說,根據已經通過的刺激措施,政府免除了新抵達居民的等候期。這意味著,剛穫得PR的移民能夠暫時更快穫得福利補助。

這名髮言人說:“如果部分其他臨時籤證持有者遭遇重大經濟困難,可以根據特殊福利津貼穫得福利援助。”

在澳居民必鬚與他人保持至少1.5米的距離,室內空間必鬚保持每人至少4平方米的密度;

如果您自認為已感染了這種病毒,請致電您的醫生,請勿直接前去就醫;或者您可致電全國冠狀病毒健康信息熱線1800 020 080。

如果您呼吸困難或遭遇醫療緊急狀況,請撥打000。

更多信息前往聯邦衛生部網站,您同時可以收藏該網站關於COVID-19的中文信息專頁

關注更多澳洲新聞,請在Facebook上關注SBS Mandarin,或在微博上關注澳大利亞SBS廣播公司。



分享

Published

Updated

By Tom Stayner
Presented by Juncheng Guo

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand