南非兩名疑似偷獵犀牛者死於獅口

南非擁有全世界80%以上的犀牛,而這些犀牛逐漸被越南和中國的偷獵者所獵殺,因為犀牛角在東方傳統醫學中視為壯陽葯的一種成分。

Kruger National Park. Lion Yawning (Panthera Leo). South Africa.

A lion is pictured at Kruger National Park in South Africa. Source: Universal Images Group Editorial

噹地時間週二下午,南非東開普省(Eastern Cape)的西布亞禁獵區(Sibuya Game Reserve)的一名護林員在一群獅子旁邊髮現人類殘骸。

現場還有一把斧頭、三雙鞋子和手套,禁獵區的主人福克斯(Nick Fox)認為這是偷獵犀牛者的殘留物,至少有兩名偷獵者被動物保護區內的獅子吃掉了。
white rhino
Najin (R) and Fatu, the only two remaining female northern white rhino, at the ol-Pejeta conservancy in Nanyuki, north of capital Nairobi. Source: Getty Images
噹地時間週一凌晨,人們曾聽到過獅子在騷動。

福克斯說,“我們認為他們一定是偷獵犀牛者,斧頭可以證實這一點,他們先用步鎗射擊犀牛,然後用斧頭砍下犀牛角。”

南非擁有全世界80%以上的犀牛,而這些犀牛逐漸被越南和中國的偷獵者所獵殺,因為犀牛角在東方傳統醫學中視為壯陽葯的一種成分。

去年,南非有1000多頭犀牛被獵殺。


分享

Published

By Helen Chen

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand