《星期日郵報》編輯語出驚人:說英語的移民才是澳洲人

“如果你的母語是中文,而你努力說英語,那麼你就是澳大利亞人(Aussie)。”

Sunday Mail editor Peter Gleeson on Sky News.

Sunday Mail editor Peter Gleeson on Sky News. Source: Sky News

《星期日郵報》(Sunday Mail)格裡森(Peter Gleeson)在週二晚間的天空新聞電視節目Credlin中說,澳大利亞人普遍會把那些在家裡不說英語的人看作“沒有積極融入”。

格裡森的這番言論是在前總理艾伯特呼籲特恩布爾政府減少澳大利亞移民配額之後髮出的。

在節目中有“驚人之語”

“為什麼很多人在過去幾年拋棄了聯盟黨併而轉投寶林·韓森和克萊夫·帕爾默這樣的政黨,原因有很多,因為他們一直對移民問題直言不諱。”

“很多澳大利亞人都坐在家裡想,好吧,我想在悉尼買房子,但由於之前的聯邦政府移民政策,讓很多移民湧入這個國家,導致我買不起悉尼的房子”。

“很多澳大利亞人會認為你在家裡不說英語,那麼表明你沒有融入澳大利亞主流社會。”

英語是澳洲本土語言

本週三,格裡森告訴SBS新聞,他堅持他這番評論中的觀點。

他說,“移民來到澳大利亞,郤沒有試圖學習澳大利亞的生活方式和英語。如果我去法國生活,我會非常熱衷於學習法語。”

同時,格裡森認為他對那些努力嚐試說英語的移民沒有意見,因為英語是澳大利亞的本土語言。

他說,“如果你的母語是中文,而你努力說英語,那麼你就是澳大利亞人(Aussie)。”

格裡森自2013年起一直擔任總部設在布裡斯班的《星期日郵報》的主管,該報的髮行量約為30萬份。

“我希望他對此感到遺憾”

工黨議員欣奇利夫(Stirling Hinchliffe)週二髮表評論稱,格裡森先生併沒有真正理解Aussie的含義。他在推文中寫說,“格裡森是個不錯的家夥,我希望他對此感到遺憾,因為21%的澳大利亞家庭在家裡說英語以外的語言,我想他不明白什麼是‘澳大利亞人’。”
另一名工黨議員帕庫拉(Martin Pakula)也譴責了格裡森的評論。

帕庫拉在一篇推文中表示,他的父母從小沒有說英語,但也很好地融入了。
2016年的全國人口普查結果顯示,超過21%的澳大利亞人在家中使用英語以外的語言交流。除英語外,最常用的語言依次是普通話、阿拉伯語、廣東話和越南語。

前總理艾伯特在週二髮表講話時稱,希望看到每年的移民數量從19萬減少到11萬人,併敦促總理特恩布爾將這個議題納入下屆聯邦大選的競選活動。

金融部長科曼(Mathias Cormann)被問及澳大利亞是否需要改變移民政策時表示,現在的移民數量比前任工黨​​政府移民數量峰值要低。

本週三(2月21日)是國際母語日,這個世界範圍內的節日標志著促進語言和文化多樣性的努力。

分享

1 min read

Published

Updated



Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand