防新冠,塔州率先禁止賽馬、賽狗,性服務也被禁止

在寀取更為嚴格的措施以限制新冠病毒傳播之際,塔斯馬尼亞州成為了全澳首個禁止賽馬和賽狗的州。

Horse Racing in Hong Kong - Sha Tin Racecourse

HONG KONG, HONG KONG - FEBRUARY 18 :Jockeys compete the Race 7 Fat Choi Handicap at Sha Tin racecourse on February 18, 2018 in Hong Kong, Hong Kong. Source: Getty Images

在寀取更為嚴格的措施以限制新冠病毒傳播之際,塔斯馬尼亞州成為了全澳首個禁止賽馬和賽狗的州。

性服務、居家售賣二手物品,以及餐車如今也不被允許。而本週末開始的扇貝季娛樂項目也已推遲。

系列賽事至少暫停4週,全塔州範圍內的TAB和U Bet 將從明日下午6點起關閉。

塔州州長 古特溫稱,該禁令已經實施,以避免民眾不必要地出行。




分享

Published

By Cindy Xie

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand
防新冠,塔州率先禁止賽馬、賽狗,性服務也被禁止 | SBS Chinese