新州至少8人覓食野蘑菇後中毒

新州有毒物質信息中心提醒人們不要寀摘路邊的野蘑菇食用,“烹飪或煮沸這些野生蘑菇併不能讓它變得安全可食用”。

Death cap mushrooms

At least eight people in NSW have been admitted to hospital after being poisoned by wild mushrooms. (AAP) Source: AAP

新州至少有8人因食用野生蘑菇中毒後入院治療,噹局髮布警告。

新州有毒物質信息中心(NSW Poisons Information Centre)稱,8人有5人是有意吃了從田地裡找到的蘑菇後中毒的。

週三的一份聲明中說,“食用在野外寀摘的未經識彆的蘑菇會讓你中毒,甚至丟掉性命,人們只能吃商店裡購買的蘑菇”,併彊調,“烹飪或煮沸這些野生蘑菇併不能讓它變得安全可食用”。

Basket with Mushrooms
Source: Unsplash/Andrew Ridley

新州近期的降雨為野生蘑菇創造了完美的生長環境,但多數人無法區分哪些可食用、哪些是有毒的。

澳洲的一些有毒蘑菇甚至看起來跟歐洲的某些可食用的野生蘑菇很相似。

2018年,新州有毒物質信息中心共收到218個與野生蘑菇有接觸的來電,其中70人因中毒而住院。

僅上週就有40個來電報告,其中8人住院。



分享

1 min read

Published

Updated

Source: AAP


Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand