《大象席地而坐》:華語獨立電影在澳洲的推廣

An Elephant Sitting Still

Source: Supplied

一個由70後,80後和90後組成的墨爾本團隊,因為對電影藝術的喜愛聚集在一起,他們希望把優秀的華語獨立電影,藝術片,動畫片和紀錄片推薦給澳大利亞觀眾。


“鋪一片草原需要一株三葉草和一隻蜜蜂,還有幻想。” - 這是CathayPlay主頁上的一句話,他們希望為華語獨立電影,藝術片,動畫片和紀錄片搭建一個平台,並把這些優秀的作品推廣給更多海外觀眾。

團隊中最小的成員馬牧宇是一位95後,從大學畢業之後在一家金融公司全職工作,而華語電影的推廣發行是她的“副業”和“業餘愛好”。和她一樣,該團隊的所有成員都是“斜杠青年”,在從事全職工作之餘,把電影當做愛好,共同搭建起這個華語獨立電影的推廣平台。

馬牧宇說,華語獨立電影和藝術電影等載體背後體現的是華語文化。很多澳大利亞和新西蘭的本地人對中國文化抱有好奇,但有時候他們對中國的了解依然停留在太極和書法等傳統文化,而獨立電影就是華語先鋒文化的一個代表。
An Elephant Sitting Still
Source: Supplied
《大象席地而坐》是他們第一個線下推廣項目,這部電影因為在29歲自殺去世的導演胡波而受到關注,在柏林國際電影節,台北金馬影展和聖塞巴斯蒂安國際電影節上均獲得重量級獎項,但在國內卻沒有機會在大銀幕上映。

馬牧宇介紹說,他們選擇這部電影後很多人都不看好,認為不會賣座,自己心裡也捏了一把汗。但結果卻令人意外,在墨爾本上映後,不但有很多華人前來觀影,也吸引到了許多說英語的本地人前來。目前,這部影片也將於9月25日在悉尼上映




分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand