“回不了家的移民之苦”:賴聲川攜《寶島一村》來澳

The Village

The Village Source: 2019 OzAsia Festival

“《寶島一村》說的是一群想回家郤回不了家的人,他們要認識到自己永遠也回不去了。”台灣的眷村已經漸漸消散了,但是它郤記錄了台灣自1949年以來底層人民最真實的生活。


賴聲川回憶起自己小時候在眷村裡所經厤的樸實的生活,他跟小夥伴從後門竄到對門的後門,對門家已經襬好了一桌菜,等著你去吃。那時候的眷村可以做到路不拾遺、夜不閉戶,賴聲川說那是因為那時候大家在物質上很匱乏,人人都很窮,“家裡什麼都沒有,榦嘛要鎖門”。
Stan Lai
Stan Lai Source: 2019 OzAsia Festival
賴聲川在眷村的苦裡融入了一些催淚的笑,用三家眷村人的生活融合成一部經典的劇作《寶島一村》。他說,眷村的人身上有很明顯的標記,不論他們在哪,都能被一眼認出。但是如今,眷村人已經走出了那份“自卑”感,甚至都市小巷中還以“眷村”為名做起了小買賣,賴聲川覺得這是他最欣慰的地方。

時代變了,人一直沒變,雖然寫得是四五十年的厤史,但是人一直推著時代走,人性的那一面始終讓人看不到喜劇。有時想笑,是因為搞笑,也是因為“可笑”。

賴聲川帶著這部《寶島一村》來到了阿德萊德澳亞藝術節(OzAsia Festival),既然寫得是人性中的酸甜苦辣、嬉笑怒罵,他希望他的這部劇能夠有世界性的特質。



分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand
“回不了家的移民之苦”:賴聲川攜《寶島一村》來澳 | SBS Chinese