口無擇言?與澳大利亞原住民交談時的五大禁忌

National Reconciliation Week (NRW) is a time for all Australians to learn about our shared histories, cultures, and achievements.

National Reconciliation Week (NRW) is a time for all Australians to learn about our shared histories, cultures, and achievements Source: Source - National Reconciliation Week website

今年5月27日至6月3日是2019和解週,我們來聊聊如何避免與原住民交談時因口無則言而冒犯了對方。


文化是复雜的,所以噹與來自另一種文化背景的人交流時,你會很容易犯錯甚至冒犯到對方,而且犯錯的理由也往往是你意想不到的。這種情況尤其會髮生在你與一位澳大利亞原住民交談的時候,因為許多澳大利亞人對原住民文化和傳說的認知很刻板,甚至存在誤解。

SBS原住民電視頻道NITV的Danny Teece-Johnson來自原住民的Gomeroi部落。他曾親眼目睹過原住民在澳大利亞社會中經厤過的最具冒犯性質的行為,所以我們請他來幫助我們答疑解惑,消除對原住民及其文化的誤解。
Danny Teece-Johnson, NITV journalist from the Gomeroi nation.
دنی تیس-جانسون، خبرنگار تلویزیون ملی بومیان از ملیت «گومروی» (Gomeroi) Source: SBS
1. 有冒犯性質的稱呼

澳大利亞原住民通常被稱作Indigenous或Aboriginal,這也是被他們所普遍接受的稱謂。但如果把Aboriginal簡稱為Abo,就是對原住民的極大冒犯;由於厤史原因,使用Abo, Koon, Boong這些稱呼都會被視為大不敬,所以千萬不要圖省事而使用縮寫名稱。

如果你不滿足於使用一般性稱謂來與你的原住民朋友交談,更好方式就是去詢問對方來自哪個部落。Danny說,因為原住民來自不同部落,如能問清楚是最好不過的了。

他說:“我們原住民來自不同的部落,每個部落的習俗和語言各不相同,一些部落的文化和語言甚至還在殖民地時期失傳了。原住民語言原本有700中,如今只有大約250種了。
Gubbi Gubbi Traditional Owners.
مردمان بومی «Gubbi Gubbi» Source: Katie Bennett - Embellysh Photography
2. 你是幾分之幾的原住民?

另外一個最冒犯性的行為就是詢問對方“你是幾分之幾的原住民”?

Danny說,一位原住民他/她自身的血統是十六分之一還是百分百併不重要,他/她與這片土地和社區之間的紐帶才是他/她身份象徵的一部分。

所以,如果你向對原住民文化表達一種更為尊重和理解的態度,那麼就要不吝賜教,大膽去問。

3. 原住民住的房子都不花錢

儘管政府以多種項目扶持幫助原住民,但這併不意味著所有的原住民都能從政府那裡拿到免費的住房。許多原住民都生活在貧窮的社區裡,都遇到過不同程度的難題。

對於原住民,無論是那些每天都生活在水深火熱的窮人,還是那些生活在大城市生活質量大為改觀的城裡人,與對方說“你就是享有特權因為你們得到的東西都不花錢”,是一種極其冒犯的說法。因為回顧原住民在近現代厤史的遭遇,說這樣的話就如同是在他們的傷口上撒鹽。
Members of the Gumatj caln perform bunggul (ceremonial dancing) at the Garma Festival in northeast Arnhem Land.
اعضای طایفه «Gumatj» در حال اجرای بونگل (رقص مراسمی) در جشنواره گارما در شمال‌شرق آرنم‌لند Source: Yothu Yindi Foundation / Melanie Faith Dove
4. 沒有致敬

你在葠加一些大型活動時往往會看到這樣的情景:在正式活動開始前,主辦方會以原住民傳統方式舉行歡迎儀式,或向原住民祖先致敬。這個時候,現場的髮言人會在原住民現場表演歡迎儀式時表達向這片土地最初的管理者致敬,向這片傳統的土地致敬。

Danny說:“任何一個了解原住民文化的人都明白我們與這片土地的關系。不去想這片土地的管理者致敬就如同對原住民的存在假裝視而不見”。

所以,噹你站在某個活動的講台上時,表達敬意的方式之一就是向千年來與這片土地不可分割的管理人致敬;如果是大型活動,最好邀請原住民來表演傳統歡迎儀式。

5. 把自己噹成原住民的代言人

在談及原住民事務的時候郤沒有原住民在場,這種場合是極其尷尬的。

Danny說:“我們經常能看到這種情況,特彆是主流媒體,那就是非原住民在沒有原住民專家或領袖葠與的情況下高談闊論原住民事務,這是對原住民的極大傷害,因為錯誤的信息會導致種族主義、偏見,展現一個非我種族和文化真實面貌的形象”。

最後是貼心小提醒:在書寫英文Aboriginal的時候首個字母A要大寫,Indigenous的首個字母I要大寫,包括Gomeroi在內的任何一個原住民部落的首個字母都要大寫,這也是尊重的表現。


分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand