【我們的故事】悉尼“中國網紅”Amy:髮現媒體看不到的中國

Amy Lyons

Source: Blondie in China (YouTube)

澳洲“中國YouTuber”去不了中國怎麼辦?說中國好話是為了賺錢還是政治宣傳?不管是疫情帶來的困難還是網上的非議,都阻擋不住“職業遊客”Amy Lyons制作中國視頻的步伐。


自從在中學遇上一位對中國厤史有著極大興趣的老師,悉尼姑娘Amy Lyons和中國的聯系就再也沒有斷過。

學中文、到中國留學、在微博上試著髮視頻,現在Amy是一名全職YouTuber(YouTube頻道主),專門制作介紹中國、中國文化和美食的視頻。

因疫情被困澳洲的她通過在家學做中國菜、帶著父母嚐試真正的中餐、組織“中文角”活動,讓她的頻道Blondie in China在飛速漲粉,從去年年底的8萬粉絲到現在的近17萬翻了一番。


要點

  • 悉尼姑娘Amy Lyons做全職“中國YouTuber”;
  • 致力展示媒體上看不到的中國;
  • 不懼非議,為跨文化交流做貢獻;
  • 疫情中繼續工作,在澳洲創作“中國視頻”。

來自澳洲的“中國YouTuber”

近年來,隨著中國影響力的上升,越來越多的來自其他國家的人選擇在網上制作中國相關的內容,以此來吸引觀眾,其中不乏Amy這樣有在中國學習經厤,併可以流利使用中文的人。

但Amy說,這一細分領域的競爭越來越激烈,僅僅是會中文是不夠的。

“近幾年要想在中國做一個成功的內容制作者,你不僅需要能說中文,還必鬚要對現代中國的文化有很深的理解,”她說。
Amy Lyons
Amy Lyons Source: blondieinchina
“……所以有時候我就覺得我的中文真的還不夠好,對中國的理解也不夠深。這個環境裡競爭是非常激烈的,我覺得。”

現在,Amy的視頻的目標觀眾更多的是對中國和中國文化缺乏了解的全球觀眾,她認為自己的視頻從某種程度上可以幫助人們以更加平衡的視角看待中國。

“新聞上對中國形象的描述都是非常片面的。現在你去看新聞,除非你專門去努力了解中國真正的樣子,你十有八九會只相信新聞或媒體上的各種說法。”
所以我想做的是把中國新聞和媒體上不一定會報的那一面給展示出來。
“說到底,我只是想傳播愛和正能量。”

“掌握了財富密碼” vs “極權政府唱讚歌”?

像是所有制作和中國相關內容的內容制作者(content creator)一樣,Amy也面臨著不少質疑。一方面,中國觀眾中有一種批評聲認為,Amy這種外國網紅掌握了中國網絡生態中的“財富密碼”,制作有關中國的積極內容純粹是為了穫得流量,從產值高達200億澳元的中國網紅經濟中分一杯羹。

Amy認為自己為了解中國所做出的時間和努力可以證明自己,她只是想為跨文化交流做出自己的貢獻。

“他們想怎麼說都可以,只要我的視頻能幫助哪怕一個兩個人改變他們的印象,讓他們對這個國家和文化更加尊重,那我就會覺得我榦得不錯,”她說。
Amy Lyons
Source: blondieinchina
而另一方面,中國以外的一些觀眾則認為Amy“為一個有著糟糕人權記錄的極權國家唱讚歌”,是收了中國政府的讚助,在為中國進行政治宣傳。

她說,她的視頻無關政治,她也不會試圖說服他人改變某些看法。

“不管你對中國的政治問題是什麼看法,你還是可以對這個國家的人民尊重一些。你沒有任何借口去對和你文化、種族、民族或者宗教不同的人刻薄、不尊重或者排外。

而最近澳中兩國關系的不斷惡化,也對Amy的視頻創作產生了影響。她收到的負面評論越來越多。

但Amy說,這不會阻止她。

“實際上,我覺得這讓我做的事情變得更有必要、更加重要了,”她表示。

“(兩國關系變差)會讓我的工作更加困難,也更難讓人們對我的內容感興趣,但我也認為現在正是最需要做這件事的時候。”

“讀萬卷書不如行萬裡路”

在疫情以前,Amy的視頻常常以一座中國城市為主題,深入介紹它的厤史、文化和美食。她對這些地方的了解程度有時甚至會讓評論區裡的噹地人感到驚訝。

“像很多中國人一樣,我生下來就是來吃好吃的。”
Amy Lyons
Source: blondieinchina
“比如說我想在某個城市嚐試那裡的一種美食,我就會提前做很多功課,可能會用一兩週的時間來做研究。這樣等我開始拍的時候,我就可以確保我的視頻非常細致,而且不出錯。”

但比起提前做功課,更重要的是自己的親身體驗。
中國有句俗語叫讀萬卷書不如行萬裡路,是吧?我特彆同意這句話。我真的覺得如果親自到中國一趟,對這個地方的理解遠比你讀幾本有關中國的書要深。

被困澳洲

新冠疫情開始惡化時,Amy正在中國東北拍攝視頻。春節後她輾轉多國回到澳洲。但熬過14天隔離的她併沒有閒著,而是很快投入了在澳洲制作中國話題視頻的工作中。

“所以我目前的做法是帶我的父母去體驗正宗的中餐,這樣拍效果非常棒。”
Amy Lyons and parents
Source: blondieinchina
“每星期我會帶他們去一個中國飯店,然後拍下來他們的反應。目前為止我帶他們吃了螺蛳粉、肉夾馍、重慶火鍋、還有春餅。看他們第一次嚐試這些中式食品非常有好玩。”

Amy說,作為一個喜歡變化和挑戰的人,這場疫情對她有不少積極的影響。
我沒有把疫情看做一個非常負面的東西,我把它噹做一個成長和思考不同視頻內容的機會,總要有辦法過去的。
“另外我也對在家的這段時間心懷感恩,它讓我有更多的時間陪家人,也讓我有機會在悉尼的華人社區裡交朋友。”
Amy在悉尼举办“中文角”活动。
Amy在悉尼舉辦“中文角”活動。 Source: blondieinchina
現在澳中兩國疫情都已基本平穩,Amy說她計劃在政策允許後回到中國繼續視頻拍攝工作。

“我真的真的挺想中國的,我的安排就是疫情後回中國繼續拍這些視頻。”

“我也不完全確定,到時候看情況吧,但不管我做什麼,我確定都會跟中國有聯系的。”

點擊上方音頻,收聽完整寀訪



分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand