精英中學讓"非資優生"雪上加霜?

File image of students in a classroom.

File image of students in a classroom. Source: AAP

精英中學是否讓所謂的"非資優生"處於更加不利的位置? 就讀精英中學是怎樣成為一部分人的專利? 學校裡流失成績最優秀的孩子,對學校、對年輕人的社交造成怎樣的影響? 接下來的節目,我們將探討這幾方面的問題。 同時,跟大家分享接下來的一組數據也許可以幫助我們更好地討論這個問題: ----------2016年的HSC考試結果,排名前十的學校中有八個為精英中學。 --------在排名前十的學校中,只有少於百分之五的學生來自在ICSEA指數排名墊底的學生。 ------ICSEA指數越高,說明家長教育、經濟和職業背景很彊,學生素質高。 -----James Ruse Agricultral High School 21年來一直居HSC考試排名榜首。 -----James Ruse Agricultral High School 97%的學生來自英語非母語的家庭。 眾所週知,進入精英中學的考試競爭激烈,今年就有14458名學生,爭奪明年進入精英中學的4226張入門票。 我們前兩天的寀訪中,新州的老師、家長都提到,併非富有的家庭才送孩子去補習,經濟收入一般的家庭為了孩子的教育前途,也會咬牙掏錢。也有學生提到,不一定要補習,不懂可以問家長。噹然,如果從ICSEA指數來衡量,父母都有工作,每年掏幾千澳元補習費還拿得出來,或是家長教育水平足以回答孩子的問題,也算是指數較高的家庭了。 那麼,設立精英中學的最初目的何在呢?下面請聽陳芸分享自SBS記者Nicola Heath的報道:



分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand
精英中學讓"非資優生"雪上加霜? | SBS Chinese