Εμπνευσμένο απο πραγματική ιστορία, το μυθιστόρημα Koraki, διατήρησε στον τίτλο του την ελληνική λέξη χάρις στην επιμονή του συγγραφέα Γιώργου Πλουμίδη που πίστευε ότι η λέξη θα είναι το ίδιο, αν όχι περισσότερο, αποδοτική απ' την αντίστοιχη αγγλική.
Το μυθιστόρημα αναφέρεται στην ιστορία του Νικόλα, γιού ενός 'Ελληνα και μιας Ιταλίδας. Οι χαρακτήρες, πλην ελαχίστων εξαιρέσεων, προέρχονται απ΄την πολυπολιτιστική Αυστραλία, τα ονόματά τους είναι χαρακτηριστικά 'ethnic'.
" Πρόκειται για Αυστραλιανή ιστορία" είπε ο Γιώργος Πλουμίδης μιλώντας στο SBS Greek, τονίζοντας ότι οι μεταναστευτικές κοινότητες είναι αναπόσπαστο κομμάτι του κοινωνικού ιστού της Αυστραλίας.
Το μυθιστόρημα ξεκινά με τον θάνατο του Νεκτάριου, του πατέρα του Νικόλα. Η μητέρα του πάσχει απο άνοια και είναι σε γηροκομείο. Η πλοκή κινείται ανάμεσα σε εθνικότητες, γενιές, οικογένειες, επιλογές, διλλήματα, αποφάσεις και κινήσεις που έχουν απρόοπτες και απρόβλετες συνέπειες. Ο Νικόλας προσπαθεί να ισορροπήσει και να ζήσει τη ζωή του γνωρίζοντας ότι τα κοράκια, σύμβολο και προάγγελος του θανάτου αλλά και του κακού, γυροφέρνουν και μπορεί ανα πάσα στιγμή να προσγειωθούν κοντά του.