Επίπληξη Τράμπ κατά Ευρώπαίων στο Νταβός, για αυθάδεια, απιστία και πολιτικά λάθη

World Economic Forum 2026 in Davos

epaselect epa12667940 US President Donald Trump gestures in the hallway after his special address at the 56th annual meeting of the World Economic Forum (WEF) in Davos, Switzerland, 21 January 2026. The 2026 summit, running from 19 to 23 January and held under the theme 'A Spirit of Dialogue,' brings together global political leaders, corporate executives, and scientists to address international challenges. EPA/GIAN EHRENZELLER Credit: GIAN EHRENZELLER/EPA

Ο Πρόεδρος των ΗΠΑ στο Παγκόσμιο Οικονομικό Φόρουμ στο Νταβός, επιτέθηκε στους Ευρωπαίους συμμάχους του για την συνεχιζόμενη άρνησή τους να επιτρέψουν στις Ηνωμένες Πολιτείες να πάρουν τον έλεγχό της Γροιλανδίας. Στην ομιλία του έθιξε επίσης και άλλα θέματα για τα οποία ο Ντόναλντ Τραμπ πιστεύει ότι η Ευρώπη κάνει «λάθος»


Καθώς ο Πρόεδρος των Ηνωμένων Πολιτειών έφτασε στην ελβετική πόλη Νταβός για το Παγκόσμιο Οικονομικό Φόρουμ, οι λέξεις «Trump Go Home» (Τραμπ, φύγε από εδώ) ήταν γραμμένες στο χιόνι και ευδιάκριτες από τον αέρα. 

Όμως ο Ντόναλντ Τραμπ δεν είχε καμία πρόθεση να φύγει πριν μεταδώσει το μήνυμά του – και στο επίκεντρο της 70λεπτης ομιλίας του βρισκόταν η Ευρώπη.

Ο Πρόεδρος των ΗΠΑ πέρασε αρκετό χρόνο πριν από το φόρουμ απειλώντας να επιβάλει δασμούς στη Δανία και σε επτά άλλους συμμάχους, εκτός αν διαπραγματευτούν τη μεταβίβαση του ημιαυτόνομου εδάφους της Γροιλανδίας. 

Η ομιλία του κατέστησε σαφές ότι θεωρεί παράλογη την άρνησή τους να παραχωρήσουν το έδαφος στις ΗΠΑ, παρά το γεγονός ότι η Αμερική διαθέτει ήδη μια μεγάλη στρατιωτική βάση εκεί.

Ο Πρόεδρος έχει από καιρό δηλώσει ότι οι ΗΠΑ θα αποκτήσουν τον έλεγχο της Γροιλανδίας, ό,τι κι αν χρειαστεί.

Στο Νταβός, ο κ. Τραμπ υιοθέτησε τον ίδιο τόνο.

Ωστόσο, ο Πρόεδρος δηλώνει ότι έχει αποκλείσει τη χρήση βίας για να επιτύχει τον σκοπό του.

Ο κ. Τραμπ υιοθέτησε επίσης έναν πιο επιθετικό τόνο στις δηλώσεις του. 

Επέπληξε τους ευρωπαίους συμμάχους των ΗΠΑ για αυτό που χαρακτήρισε ως αυθάδεια, απιστία και πολιτικά λάθη σε τομείς που κυμαίνονται από τη μετανάστευση και τη γεωπολιτική έως το περιβάλλον και την αιολική ενέργεια.

Σε αρκετές περιπτώσεις κατά τη διάρκεια της ομιλίας του, ο Πρόεδρος Τραμπ αναφέρθηκε λανθασμένα στη Γροιλανδία ως Ισλανδία.

Οι αντιδράσεις στις καταγγελίες του Τραμπ σχετικά με τη Γροιλανδία - και την ευρύτερη ευρωπαϊκή ήπειρο - δεν άργησαν να εμφανιστούν. 

Ο πρωθυπουργός της Κροατίας, Αντρέι Πλένκοβιτς, δήλωσε ότι είναι ανακουφισμένος που η στρατιωτική δράση φαίνεται να έχει αποκλειστεί.

Ωστόσο, η αυξανόμενη επιθετικότητα του Ντόναλντ Τραμπ απέναντι στην Ευρώπη σχετικά με τη Γροιλανδία συνεχίζει να φθείρει τις διατλαντικές σχέσεις και να ανησυχεί τους Ευρωπαίους. 

Ο Ντόναλντ Τραμπ είχε προηγουμένως απειλήσει με την επιβολή δασμών στη Δανία και σε οποιονδήποτε άλλο στενό ευρωπαίο σύμμαχο που θα έστελνε στρατεύματα στη Γροιλανδία σε ένδειξη αλληλεγγύης, συμπεριλαμβανομένων της Βρετανίας, της Γαλλίας και της Γερμανίας. 

Ορισμένοι Ευρωπαίοι σύμμαχοι, όπως η αναπληρωτής πρωθυπουργός της Σουηδίας Έμπα Μπους, πιστεύουν ότι ο κ. Τραμπ προσπαθεί να τους εκφοβίσει για να κάνουν ό,τι θέλει η Αμερική.

Οι απειλές του Ντόναλντ Τραμπ στο Νταβός έφτασαν στο σημείο να προκαλέσουν ρήξη στο ΝΑΤΟ, το οποίο ιδρύθηκε από τις ηγετικές ευρωπαϊκές χώρες, τις ΗΠΑ και τον Καναδά μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο. 

Εν μέσω αυτών των ανησυχιών, ο Βρετανός υπουργός Άμυνας Τζον Χέιλι δήλωσε ότι η Ευρώπη πρέπει να διαδραματίσει καθοριστικό ρόλο στο μέλλον. 

Τελικά, ο Πρόεδρος Τραμπ ακύρωσε τον προγραμματισμένο δασμό που αφορούσε τη Γροιλανδία. 

Λέει ότι αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι έχει επιτευχθεί συμφωνία με το ΝΑΤΟ σχετικά με ένα πλαίσιο για μια μελλοντική συμφωνία για την Αρκτική, αν και το πώς θα μοιάζει αυτή η συμφωνία παραμένει να δούμε. 

Παρόλα αυτά, η ανησυχία ορισμένων ευρωπαίων συμμάχων δεν υποχωρεί.

 

 

 

 

 

 


Share
Follow SBS Greek

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Greek-speaking Australians.
Stories from Australians who served in World War II, including some who are no longer with us.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Greek News

Greek News

Watch it onDemand