شایعات، نژادپرستی و همه‌پرسی: SBS Examines

Referendum misinformation web banner.jpg

The referendum has made some Aboriginal and Torres Strait Islander people question their sense of belonging in Australia. Credit: Getty/Supplied

اطلاعات غلط و نادرست در طول همه‌پرسی شایع بود. یک سال بعد هنوز این اثرات احساس می شود.


در طول کمپین همه‌پرسی، کانر بودن، مرد تاگالاکا و گوماتجی شروع به ارسال ویدئوهای آموزشی درباره صدا به پارلمان در رسانه‌های اجتماعی خود کرد.

او خود را در جریان مبارزه با اطلاعات غلط یافت.

او گفت: «به جای اینکه بتوانم آموزش دهم و دانش را منتقل کنم، مجبور شدم همه این دروغ هایی را که به مردم گفته شده بود خنثی کنم.»

نژادپرستی علیه بومیان و مردم جزیره تنگه تورس در طول همه‌پرسی افزایش یافت و برخی از آن‌ها را از جایگاه خود در کشور ناامید کرده‌است.

کتی کیس، کمیساریای عدالت اجتماعی بومیان و جزیره تنگه تورس، گفت: «من معتقدم که نتیجه همه‌پرسی به گروه‌های خاصی در جامعه احساس آزادی برای تداوم نژادپرستی، نفرت نژادی و تحقیر نژادی داده است.»

این قسمت از SBS Examines، یک سال پس از آن، در مورد رفراندوم صدای پارلمان و نقش اطلاعات غلط در شکست آن بازتاب می دهد.

همرسانی کنید
Follow SBS Persian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Persian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service