Watch FIFA World Cup 2026™

LIVE, FREE and EXCLUSIVE

هفته نایداک چیست و شعار امسال آن چیست؟

Mr. Ahmad Ghaffari.jpgMr Ahmad Ghaffari, solicitor admitted in Victoria

جشن‌های هفته ملی نایداک این هفته در سراسر استرالیا برگزار می‌شود تا تاریخ، فرهنگ و دستاوردهای مردمان بومی و جزیره‌نشینان تنگه تورس را جشن گرفته و به رسمیت بشناسند.


تاریخ انتشار ساعت

By Angelica Waite

مجری Peyman Jamali

منبع: SBS


Share this with family and friends


جشن‌های هفته ملی نایداک این هفته در سراسر استرالیا برگزار می‌شود تا تاریخ، فرهنگ و دستاوردهای مردمان بومی و جزیره‌نشینان تنگه تورس را جشن گرفته و به رسمیت بشناسند.


جشن‌های هفته ملی نایداک این هفته در سراسر استرالیا برگزار می‌شود تا تاریخ، فرهنگ و دستاوردهای مردمان بومی و جزیره‌نشینان تنگه تورس را جشن گرفته و به رسمیت بشناسند.

موضوع امسال «پنجاه سال مرگبار» است که بیش از پنج دهه از هفته نایداک را جشن می‌گیرد.

اعضای کمیته می‌گویند این نقطه عطف فرصتی برای بزرگداشت کسانی است که جنبش نایداک را بنا نهادند و آنچه را که هنوز نیاز به تغییر دارد، در نظر بگیرند.

این صدای گروه کر موجینگال یانگامبا است، یک گروه کر زنان بومی مستقر در نورا که به زبان دورگا آواز می‌خوانند.

این قطعه موسیقی بخشی از اجرایی با عنوان «پژواک‌های هارمونی مرگبار: ۵۰ سال آواز» است که در ولونگونگ در ساحل جنوبی نیو ساوت ولز، به مناسبت آغاز هفته NAIDOC برگزار می‌شود.

نیکول اسمید، زن اهل واریمای، هم عضو گروه کر و هم سرپرست کنسرت است.

او می‌گوید از طریق آواز خواندن به زبان مادری، او و دیگر اجراکنندگان پیوند عمیق و پایدار خود را با فرهنگ و کشور جشن می‌گیرند.

این اجرا یکی از صدها جشن و رویدادی است که این هفته در سراسر استرالیا برای تجلیل و شناخت تاریخ، فرهنگ و دستاوردهای مردم بومی و جزیره‌نشینان تنگه تورس برگزار می‌شود.

استیون ساتور، رئیس مشترک NAIDOC و پیتجانتجاتجارا یانکونیتجاتجارا و پرتامه، می‌گوید هفته NAIDOC برنامه‌ای غنی و متنوع از رویدادها را برای جوامع سراسر کشور به ارمغان می‌آورد.

لینت رایلی، زن ویرادجوری و گامیلاروی و رئیس مشترک NAIDOC می‌گوید این فرصتی مهم برای همه استرالیایی‌ها است تا فرهنگ و تاریخ مردم بومی و جزیره‌نشینان تنگه تورس را جشن بگیرند.

موضوع امسال نایداک «پنجاه سال مرگبار» است.

این نقطه عطف، دو تحول مهم پنج دهه پیش را به رسمیت می‌شناسد: در سال ۱۹۷۴، کمیته نایداک برای اولین بار کاملاً از اعضای بومی تشکیل شد و سال بعد، این رویداد از یک روز به یک هفته کامل، از اولین یکشنبه به دومین یکشنبه ماه جولای، گسترش یافت.

خانم رایلی می‌گوید در حالی که موضوع امسال این لحظات مهم را جشن می‌گیرد، تاریخ نایداک به گذشته‌های بسیار دورتری برمی‌گردد.

این جنبش به عنوان یک جنبش اعتراضی برای جلب توجه به قوانین سرکوبگرانه و بی‌عدالتی‌های متعدد اعمال شده بر مردم بومی آغاز شد.

در سال ۱۹۳۸، فعالان بومی در همان روزی که استرالیا ۱۵۰مین سالگرد ورود اولین ناوگان به استرالیا را جشن گرفت، یک روز عزا برگزار کردند.

این تجمع به یک رویداد سالانه تبدیل شد و در دهه ۱۹۵۰، به ماه جولای منتقل شد و به یک روز جشن و همچنین اعتراض تبدیل شد.

کمیته بزرگداشت روز ملی بومیان [[NADOC]] رسماً در سال ۱۹۵۶ تأسیس شد و تقریباً دو دهه بعد، این روز سالانه به یک هفته کامل تبدیل شد.

با افزایش آگاهی از تاریخ فرهنگی متمایز مردمان بومی و جزیره‌نشینان تنگه تورس، در دهه ۱۹۹۰، NADOC گسترش یافت تا مردم و فرهنگ جزیره‌نشینان تنگه تورس را نیز به رسمیت بشناسد.

خانم رایلی می‌گوید هفته NAIDOC همچنان فرصتی را برای قدردانی از تنوع فرهنگ‌های بومی استرالیا و شناخت مبارزه مداوم برای تغییر و عدالت فراهم می‌کند.

آخرین گزارش دولت در مورد اهداف کاهش شکاف - که هدف آن غلبه بر نابرابری سیستماتیک و بهبود زندگی بومیان استرالیا است - نشان می‌دهد که تنها چهار مورد از ۱۹ هدف در مسیر درست قرار دارند.

آقای ساتور می‌گوید در حالی که استرالیا بیش از ۵۰ سال از جشن هفته NAIDOC را جشن می‌گیرد، زمان آن رسیده است که راه‌های جدیدی را برای مقابله با مسائل، سیاست‌ها و رویه‌های پایداری که همچنان به ضرر مردم بومی استرالیا در امروز است، در نظر بگیریم.

او مردم جوامع سراسر کشور را تشویق می‌کند تا با پیوستن به برخی از رویدادهای عمومی و رایگان این هفته NAIDOC به یادگیری خود ادامه دهند.

خانم اسمید می‌گوید رویدادهایی مانند رویدادی که او در ولونگونگ ترتیب داده است، فضایی دلپذیر برای همه استرالیایی‌ها فراهم می‌کند تا گرد هم آیند، جشن بگیرند و گوش دهند.

برنامه فارسی رادیو اس‌بی‌اس در روزهای شنبه و سه شنبه ساعت ۳ بعد از ظهر از طریق رادیو، به صورت آنلاین، کانال شماره ۳۰۲ تلویزیون‌های دیجیتال و از طریق اپ رایگان SBS Audio قابل دسترس است. برای شنیدن برنامه های زنده و پادکست های ما اپ SBS Audioرا از APP Store یا Google Play دانلود کنید. همچنین می‌توانید به اس بی اس فارسی از طریق اسپاتیفای، اپل پادکستز یا گوگل پادکستز گوش کنید.


Latest podcast episodes

Follow SBS Persian

Download our apps

Watch on SBS

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service

Stream now