Pierwsze kroki w nawiązywaniu kontaktu z rdzennymi Australijczykami

Australia Explained: Indigenous Connections

No matter where you live in Australia, you are on the lands and waters of Australia’s First Peoples. Credit: Matthew Micah Wright/Getty Images

Przeprowadzka do nowego kraju może być przytłaczająca. Wielu migrantów chce nawiązać kontakt z kulturami rdzennymi, ale nie ma pewności, od czego zacząć. Niektórzy obawiają się, że powiedzą coś nie tak, a inni po prostu nie wiedzą, od czego zacząć. Jak więc wygląda naprawdę znaczący pierwszy krok? Zwróciliśmy się do Shannan Dodson, mieszkanki Yawuru, z prośbą o pomoc. Mówi, że podróż zaczyna się od zrozumienia, że nie ma jednej „kultury rdzennej”. W rzeczywistości jest ich wiele.


Key Points
  • Aboriginal and Torres Strait Islander Australians are comprised of many diverse nations and cultures
  • Indigenous-led organisations and events offer pathways to engage with First Nations issues and people
  • Being mindful of your approach includes showing up to learn, listening with an open mind, and asking questions respectfully
Jak uważa Shannan Dodson, mieszkanka Yawuru i dyrektor generalna fundacji Healing Foundation, każda osoba mieszkająca w Australii musi zdawać sobie sprawę z różnorodności kultur i społeczności rdzennych mieszkańców.
„Ważne jest, aby poznać historię Aborygenów i mieszkańców Cieśniny Torresa jako wyjątkowych ludów o najstarszej, nieprzerwanej kulturze na świecie, i zrozumieć, że nie ma tylko jednego rodzaju jednorodnej kultury. W całym kraju istnieją setki różnych języków. Myślę, że nawet samo poznanie tej historii jest naprawdę ważne.”

Healing Foundation_Canberra-07 (1).jpg
“It's important for anyone living in Australia to understand that Indigenous people have cared for this Country for tens of thousands of years,” Shannan Dodson says. Photo: The Healing Foundation.

Jak mogę dowiedzieć się więcej o tradycyjnych właścicielach w moim regionie?

Aborygeni i mieszkańcy wysp Cieśniny Torresa w Australii składają się z wielu różnych i odrębnych grup. Ważne jest, aby starać się nawiązać więzi z lokalną społecznością, mówi Dodson. Ale jak dowiedzieć się, w jakim kraju się mieszka?

„Istotne jest zrozumienie, gdzie mieszkasz i poznanie kraju, w którym się znajdujesz.
„W dzisiejszych czasach bardzo łatwo jest dowiedzieć się, kim są Tradycyjni Właściciele w Twojej okolicy”. Aby uzyskać mapę rdzennej Australii i informacje o tradycyjnych opiekunach w Twojej okolicy, odwiedź Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies website.

Jak mogę nawiązać kontakt z rdzennymi mieszkańcami Australii?

Proste wyszukiwanie z użyciem słów „Tradycyjni Właściciele” i nazwy Twojej dzielnicy często daje wiarygodne wyniki. Strona internetowa Twojej lokalnej rady to kolejny dobry punkt wyjściowy.
Jeśli mieszkasz w danym regionie, strony te często wymieniają festiwale społecznościowe, lokalne wycieczki, warsztaty lub wydarzenia rodzinne.
Aby spojrzeć szerzej, każdy stan i terytorium ma organizacje tubylcze oferujące specyficzne historie danej kultury. Mogą one pomóc Ci uczyć się we własnym tempie.
Shannan Dodson mowi,z e Organizacje krajowe również mogą Cię wesprzeć na początku Twojej podróży. Lista nie jest wyczerpująca, ale to solidny punkt wyjścia.
Australia Explained: Indigenous Connections
Some Indigenous organisations focus on issues specific to their state and territory while others work on nationwide Indigenous affairs, for example aged care. Credit: davidf/Getty Images

Gdzie mogę znaleźć wiarygodne informacje na temat Aborygenów i mieszkańców Cieśniny Torresa w Australii?

Dostęp do wielu wiarygodnych źródeł jest możliwy online. Dodson proponuje trzy ogólnokrajowe strony internetowe jako punkt wyjścia:

Jakie wydarzenia i uroczystości upamiętniające rdzenną ludność odbywają się w Australii?

Uczestnictwo w wydarzeniach organizowanych przez rdzennych mieszkańców może również stanowić okazję do nawiązania kontaktu z kulturami i społecznościami Pierwszych Narodów. „Praktycznie w każdym stanie i terytorium jest wiele możliwości zaangażowania się” – mówi Dodson

Na przykład, National NAIDOC Week uroczystości odbywające się w pierwszym tygodniu lipca każdego roku.

Tydzień NAIDOC narodził się z chęci celebrowania kultury Aborygenów i mieszkańców Cieśniny Torresa w sposób pozytywny, otwarty i dzielenia się, nie tylko dla tych społeczności, ale również dla szerszej społeczności australijskiej, aby umożliwić im świętowanie.
Shannan Dodson, CEO of the Healing Foundation
The National Reconciliation Week, is held from 27 May to 3 June marking the 1967 referendum and the High Court Mabo decision anniversaries respectively.

The annual anniversary of the Apology to Australia’s Indigenous Peoples on 13 February precedes the National Sorry Day, observed every year on 26 May.

Oboje przyznają, że „skradzione pokolenia” dzieci Aborygenów i mieszkańców Cieśniny Torresa zostały siłą odebrane rodzinom w okresie od połowy XIX wieku do lat 80. XX wieku.
„To okazja, aby zjednoczyć się jako naród i oddać hołd ludziom, którzy ucierpieli z powodu takiej polityki. „A także, aby zrozumieć trwającą traumę, z którą wciąż zmaga się wiele społeczności”.
Australia Explained: Indigenous Connections
It’s easy to make mistakes if you come across a myth or stereotype around Aboriginal and Torres Strait Islander people and culture. Credit: WANDER WOMEN COLLECTIVE/Getty Images

Jak mogę być odpowiednim sojusznikiem Pierwszych Narodów Australii?

Szukając możliwości nawiązania kontaktów z rdzenną ludnością Australii, należy pamiętać o odpowiednim podejściu.
„Bycie pełnym szacunku sojusznikiem lub kimś, kto chce dowiedzieć się więcej, oznacza słuchanie z otwartym umysłem, chodzenie obok, a nie przewodzenie, i zastanawianie się nad tym, jak wzmacniasz głosy rdzennej ludności w sposób, który oni wybierają i nad którym mają kontrolę”.
Dodson dzieli się jedną radą, jak zacząć. „Przyjdź z otwartym sercem i umysłem. „Nasze społeczności są bardzo gościnne i chcemy dzielić się tym, kim jesteśmy, naszą historią i kulturą”.




Jeśli możesz się pojawić się na uroczystościach, to pierwszy krok do zbudowania lepszych relacji.
Shannan Dodson, CEO of the Healing Foundation
Survivors group shot.jpg
Group shot from the February 2025 anniversary of the National Apology to the Stolen Generations. It includes survivors, descendants, THF staff, Minister for Indigenous Australians Malarndirri McCarthy and other community members. Photo: The Healing Foundation

Co się stanie, jeśli powiem coś nie tak w rozmowie z osobą rdzenną?

Poznanie najstarszych, nieprzerwanie istniejących kultur świata i zrozumienie wszystkich niuansów historii kolonizacji wymaga czasu i wysiłku. Zrozumiałe jest, że osoby niebędące tubylcami czasami obawiają się „pomyłki lub powiedzenia czegoś niewłaściwego” – mówi pani Dodson.
„Ale nie sądzę, żeby ten strach powstrzymywał ludzi przed angażowaniem się.
„Bo chodzi o to, żeby być otwartym i zadawać pytania. A większość ludzi wiedziałaby, jak to robić w sposób pełen szacunku”.

Aby uzyskać więcej cennych informacji i wskazówek dotyczących osiedlenia się w Australii, subskrybuj lub zapoznaj się z podcastem Australia Explained,. Masz jakieś pytania lub pomysły na tematy? Wyślij nam e-mail na adres australiaexplained@sbs.com.au

Share
Follow SBS Polish

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Polish-speaking Australians.
Interviews and feature reports in English from SBS News
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Polish News

Polish News

Watch it onDemand