Новый отчет призывает к созданию гендерно-нейтральной туалетной комнаты в каждой школе Нового Южного Уэльса

Адвокат по правам детей из Нового Южного Уэльса дала многочисленные рекомендации после того, как исследование, проведенное среди молодых людей, выявило дискриминацию и проблемы в нескольких областях.

Person wearing a rainbow flag

The report made 14 recommendations, including that students are offered the option of an all-gendered bathroom at school. Source: Getty / Heinz-Peter Bader/Getty Images

Отчет правозащитника молодежи Нового Южного Уэльса раскрывает некоторые проблемы, с которыми сталкиваются в школе учащиеся ЛГБТКИ.

В новом отчете рекомендуется, чтобы в каждой школе Нового Южного Уэльса была гендерно-нейтральная туалетная комната, а на занятиях по половому воспитанию упоминались представители разных гендеров и разной сексуальности.

Защитник прав детей и молодежи штата Новый Южный Уэльс также призвала всех учителей, в том числе из независимых и католических школ, пройти тренинги по принятию и лучшему пониманию людей из сообщества ЛГБТКИ.
Обнародованный во вторник отчет был составлен после того, как исследование ЛГБТ+ молодых людей выявило многочисленные случаи дискриминации и трудности, с которыми они сталкиваются в сферах образования, здравоохранения и на работе.

Некоторые участники исследования сообщили, что школы сообщали о их статусе родителям, чаще всего, когда учащиеся просили использовать их предпочтительные имена и местоимения, что требовало одобрения родителей.

Кто-то из участников опроса рассказал, что их исключили из католической школы во время первого семестра после того, как однокурсник выдал их директору.

«Я хочу, чтобы мою сексуальность, гендер и все остальное не рассматривали как политику, я просто хочу быть человеком», — это слова одного из участников исследования.

Отчет основан на опросе молодых людей Нового Южного Уэльса, и, по оценкам, около 18,5% из них идентифицировали себя как ЛГБТКИ.

Эти молодые люди статистически менее склонны давать положительную оценку тому, как они относятся к своей жизни в целом, а также к тому, как они относятся к своей жизни на этом этапе.
Отчет содержит 14 рекомендаций, в том числе о том, что учащимся должен быть предложен вариант гендерно-нейтральной туалетной комнаты.

Такая комната избавит транс- или гендерно-разнообразную молодежь от необходимости подходить к педагогам, чтобы воспользоваться соответствующим туалетом.

В докладе говорится, что учащиеся по-прежнему должны иметь возможность пользоваться также женскими и мужскими туалетами.

Кроме того, отчет рекомендует Департаменту здравоохранения НЮУ принять определенные меры, в том числе увеличить объем общедоступной информации на своей веб-странице LGBTQI Health.

Защитник прав детей и молодежи штата Новый Южный Уэльс Зои Робинсон заявила, что в штате достигнут прогресс, но «еще многое предстоит сделать».

«Можно увидеть противоречащие друг другу выводы в этом отчете, говорящем о насилии, которому подверглись некоторые молодые люди», — сказала она.
«Безопасность молодых людей выше политики; это их право, и мы должны обеспечивать его соблюдение во всех местах, где молодые люди живут, работают, учатся и развлекаются».

Независимый член парламента Алекс Гринвич после выпуска отчета сказал, что это просто «душераздирающе», что многие молодые люди ЛГБТКИ продолжают чувствовать себя настолько небезопасно и нежеланными в сообществе.

По его словам, отчет был призывом к действиям для тех, кто победит на выборах в штате в марте, чтобы безопасность и благополучие этих людей были защищены законом.

«Сообщество ЛГБТИК+ многого добилось за эти годы, но нам нужно, чтобы правительства активизировались и искоренили дискриминацию и стигму», — сказал он.

Share

Published

Updated

Presented by SBS Russian
Source: AAP

Share this with family and friends


Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand