Австралийцы недооценивают серьезность снижения репродуктивности

A woman seven months into her pregnancy.

A woman seven months into her pregnancy. Source: Press Association

Согласно новому отчету, молодые австралийцы плохо понимают влияние возраста на возможность иметь детей. Исследование, проведенное университетом Flinders, выявило, что многие люди полагают, что репродуктивность женщин имеет более продолжительный период, чем на самом деле, в то время, как другие переоценивают возможности ЭКО.


Уже на протяжении многих лет молодые австралийцы все чаще отодвигают создание семьи за порог тридцатилетнего возраста, как правило, делая выбор в пользу карьеры и дополнительного образования.

Но, как выявило недавнее исследование, многие мужчины и женщины не понимают, что после 30 фертильность идет на спад.

Как многие другие, с юных лет Рэйчел Алтамн хотела иметь детей и собственную семью.

Она говорит, что такой у нее был план после окончания школы.

"Я думала, что я пойду в университет, начну строить карьеру, добьюсь какого-то успеха, встречу замечательного мужчину, у нас будут дети и я продолжу свою карьеру. Я думала, что у меня все так и будет".

Когда Рэйчел было почти 30 лет, она уже состояла в длительных отношениях, и вместе со своим партнером они купили дом и решили завести ребенка.

После 9 месяцев попыток она забеременела, но беременность оказалась внематочной, и она потеряла ребенка.

Врачи сказали, что единственная возможность для нее выносить ребенка будет ЭКО.

Госпожа Алтман годами пыталась забеременеть с помощью ЭКО. В 38 лет врачи сказали, что ее шансы иметь ребенка почти равны нулю.

Она говорит, что слышать это было невыносимо.

"Это трагедия, потому что ты все уже спланировал в своей жизни, и ожидаешь, что в ней будут определенные этапы. Нужно пересмотреть всю свою жизнь, потому что дети и семья становятся частью памяти о твоей собственной жизни для следующих поколений. Это не только означает, что у тебя не будет детей, это означает что у тебя не будет и внуков".
Many Australians don't realise the ages in which a female's fertility rate declines.
Many Australians don't realise the ages in which a female's fertility rate declines. Source: SBS News
Эта история Рэйчел Алтман все чаще становится обыденной в австралийском обществе.

Проведя опрос среди 380 бездетных мужчин и женщин в возрасте от 18 до 45 лет, исследователи из университета Flinders обнаружили, что многие переоценивают эффективность ЭКО и не осознают возрастной порог, после которого женская репродуктивность идет на спад.

Профессор репродуктивной медицины при университете Флиндерс Келтон Трамелон был одним из исследователей, занимавшихся этой темой и говорит, что многие пары не понимают всех тонкостей, которые осложняют зачатие после 35 лет.

"К тому моменту, когда женщине исполняется 35, у нее уйдет в 2 раза больше времени на попытки забеременеть по сравнению с 30-ти летним возрастом, и в 4 раза дольше, если ей уже 40".

Авторы отчета призывают, чтобы женщины проходили обследования яичников и делали скрининг-тесты в более юном возрасте, чтобы иметь представление о своей фертильности .

В то время как эксперты соглашаются, что проведение тестов важно, многие говорят, что тестирование дает понимание лишь части большой картины.

Среди них и брисбенский  и акушер гинекологдоцент Джино Пекораро.

«Это лишь одна часть картины, но это не дает всю информацию, и конечно люди должны помнить, что нужно два человека, чтобы сделать ребенка, и мы также  должны рассматривать мужской фактор».

В докладе говорится, что многие мужчины и женщины полагают нормальным откладывать создание семьи на потом, по достижении 30 лет.

Но после того, как опрошенные узнали о снижении репродуктивности, 74 женщин сказали, что пересмотрят свое репродуктивное планирование.

К сожалению для г-жи алтман такого выбора уже нет.

Оглядываясь назад, она говорит, что не поняла истинного влияния старения на репродуктивность и необходимость учитывать состояние яйцеклетки в планировании семьи.

Я, конечно, переоценила время, отведенное для женщин, чтобы иметь возможность сделать все задуманное. Я понимаю свободу, как возможность выбора на протяжении долгого времени, и я определенно переоценила, как долго это временное окно будет открыто для меня»



 

 

 

 

Share
Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand