«Теневой флот» России остается в цепочках поставок Австралии, несмотря на санкции

St. Petersburg Oil Terminal

Oil products tankers Vela (Singapore, L) and Jag Sparrow (Bahamas, R) are moored at the berth of St. Petersburg Oil Terminal, in the Port of St. Petersburg, Russia, 26 September 2025. The terminal is a key player in the Russian oil industry and a major logistics hub in the Baltic region. EPA/ANATOLY MALTSEV Source: EPA / ANATOLY MALTSEV/EPA

Санкции США против крупнейших российских нефтяных компаний заставили нефтеперерабатывающие заводы в Китае и Индии оценивать последствия. Но смогут ли последние меры остановить теневой российский флот, использующий санкционные лазейки?


ТРАНСКРИПТ. АУДИО ДОСТУПНО В ПЛЕЕРЕ

Более 150 нефтяных танкеров из так называемого теневого флота России находятся под санкциями Австралии.

Однако, согласно данным, собранным Центром исследований энергетики и чистого воздуха в Финляндии, как минимум 25 из 60 судов, впервые попавших под санкции в июне этого года, по-прежнему остаются в цепочках поставок австралийских компаний.
Эти танкеры, часто действуя под прикрытием, перевозят российскую сырую нефть на нефтеперерабатывающие заводы в Индии и Китае, которые затем продают нефтепродукты импортерам, включая австралийские компании.

Вайбхав Рагхунандан — аналитик по вопросам ЕС и России в Центре исследований энергетики и чистого воздуха CREA.

«Мы определяем теневой флот как любое судно, которое не обязано соблюдать ценовой потолок... судно с непрозрачной структурой собственности, непонятной страховкой, и оно также использует флаги... которые часто являются ложными».

После полномасштабного вторжения России в Украину в 2022 году коалиция стран, включая Австралию, ввела ограничение цен на российскую сырую нефть.

Антон Моисеенко — старший преподаватель кафедры права в Австралийском Национальном университете.

«Они хотят ограничить доступ Кремля к этим доходам, но не хотят ограничивать поставки нефти на мировые рынки. Верхний предел цен на нефть устанавливает цену, по которой российская нефть может продаваться третьим странам, таким как Индия, Китай и другие».

Центр исследований энергетики и чистого воздуха использует данные о морских перевозках, судоходстве, таможенных и рыночных операциях для отслеживания поставок.

Центр предупреждает, что теневой флот стал основой российского экспорта, помогая продавать нефть по ценам выше установленных.

Снова Рагхунандан.

«По нашим данным, 85% объёма нефти, доставленной этими судами, приходится на НПЗ ДжамнагАр, который экспортирует нефтепродукты в Австралию. Таким образом, в некотором смысле Австралия подрывает собственные санкции, касающиеся судов теневого, продолжая импорт с НПЗ, который не соблюдает эти санкции».

Вопрос об импорте австралийскими компаниями нефтепродуктов из очищенной российской сырой нефти был поднят на сенатском заседании в начале этого месяца.

Министр иностранных дел Пенни Вонг заявила, что частный сектор должен нести ответственность за свои собственные цепочки поставок.

И открыто выделила одну из компаний.

«Надеюсь, вы присоединитесь ко мне и скажете BP, что существует очень сильное межпартийное мнение о том, что нам следует сократить любые доходы Путина, в том числе за счет поставок вторичных продуктов».

Представитель BP сообщил SBS News, что компания внедрила «процессы и механизмы контроля для обеспечения соблюдения действующих торговых санкций».

Эксперты предлагают правительству принять дальнейшие меры.

«Реальный шаг, который могла бы предпринять Австралия, — это не продолжать играть в эту игру догонялки а ввести санкции против нефтеперерабатывающих заводов, которые покупают оптом российскую сырую нефть и перепродают ее в такие страны, как Австралия».

Представитель Министерства иностранных дел и торговли заявил, что, хотя ведомство не комментирует потенциальные санкции, оно «оценивает варианты дальнейшего давления на доходы России от продажи нефти».

Больше историй, интервью и новостей от SBS Russian доступно здесь.

Включайте радио в понедельник, четверг и субботу в 12.00 Мельбурн — 93.1 fm, Сидней — 97.7 fm, другие города.

Подключайтесь к эфиру на нашем сайте и в приложении SBS Audio app.

Share
Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand