Encuentro histórico entre los líderes de las dos Coreas

Kim Jong-un se ha convertido en el primer líder norcoreano en poner un pie en Corea del Sur desde 1953, al darle la mano a Moon Jae-in en la frontera.

In this image taken from video provided by Korea Broadcasting System (KBS) Friday, April 27, 2018, North Korean leader Kim Jong Un, left, shakes hands with South Korean President Moon Jae-in.

North Korean leader Kim Jong Un, left, shakes hands with South Korean President Moon Jae-in. Source: KBS via APTN

El líder norcoreano, Kim Jong Un, y el presidente surcoreano, Moon Jae-in, hablaron este viernes de desnuclearización y de paz en la península durante la cumbre, anunció el portavoz de la presidencia surcoreana, Yoon Young-chan.  

"Los dos dirigentes mantuvieron un diálogo sincero y franco sobre la desnuclearización y el establecimiento de una paz permanente en la península coreana y el desarrollo de las relaciones intercoreanas", dijo, además de anunciar que las esposas de los dos participarán en el banquete organizado al final de la cumbre.

El presidente surcoreano y el líder norcoreano Kim Jong Un se dieron dado un apretón de manos este viernes en la línea divisoria entre ambos países, en la Zona Desmilitarizada, un gesto lleno de simbolismo que dio inicio a una cumbre histórica.
Kim, quien hoy se ha convertido en el primer gobernante de su país en cruzar al Sur desde la guerra (1950-53), escribió en el libro de visitas: "Una nueva historia comienza ahora, el punto de partida de la historia, y una era de paz".
Esta reunión es la tercera cumbre intercoreana, después de los dos encuentros que se celebraron en Pyongyang en 2000 y en 2007, y marca un punto de inflexión tras un acercamiento diplomático que siguió a un periodo de alta tensión en la península.

Después de esta cumbre, el líder norcoreano se reunirá también con el presidente estadounidense, Donald Trump.  Estados Unidos ha dicho que espera que esta cumbre intercoreana conduzca a un futuro de paz.

El tema del arsenal nuclear de Corea del Norte estará en el centro de la agenda. El año pasado realizó su sexta prueba nuclear, la más potente hasta la fecha, y lanzó misiles que son capaces de alcanzar el territorio estadounidense, lo que acrecentó la tensión entre Kim y Trump, que intercambiaron amenazas e insultos.

El sábado Kim anunció una moratoria en los ensayos nucleares y los lanzamientos de misiles balísticos de largo alcance, afirmando que se cumplieron los objetivos.

Escúchanos en Radio SBS Spanish 24/7

Puedes escucharnos por Radio Digital, a través de nuestro servicio de streaming en vivo aquí en nuestra página web o mediante nuestra app para celulares.

Descarga la aplicación gratuita aquí:
btn_store_ios.png
btn_store_android.png



Share

Published

Presented by Esther Lozano
Source: AFP, SBS

Share this with family and friends


Follow SBS Spanish

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Spanish-speaking Australians.
Learn about Australia's past in the present through some of our most influential Hispanic migrants.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Spanish News

Spanish News

Watch in onDemand