Aprende una frase nueva y haz que tu inglés suene más natural e interesante. Words We Use es una serie bilingüe que te ayuda a entender modismos como "hammered".
'Hammered': probablemente hayas escuchado esta palabra en los deportes o en una conversación cotidiana. Literalmente, un martillo es una herramienta que se usa para golpear cosas con fuerza. Pero en inglés, cuando decimos que alguien fue 'hammered', normalmente queremos decir que estaba muy derrotado, extremadamente cansado o muy afectado por algo.
Hoy lo oirás en todo tipo de situaciones.
Úsala para demostrar que has entendido una opinión fuerte que se ha repetido una y otra vez:
- You can stop shouting - You’ve hammered your point home already!
En el fútbol, 'getting hammered' es una mala noticia, ya que significa que has perdido muy mal:
- Manchester City hammered Chelsea yesterday, scoring 6 goals in just the first half!
También puedes usarlo en caso de perder un partido:
- We got hammered today. Our worst loss of the season.
La gente a veces usa el término 'hammered' para describir que se siente muy cansada o agotada:
- After training, I was absolutely hammered.
Úsala para decirle a alguien que estás agotado o cansado, por ejemplo, si has tenido una sesión de entrenamiento muy difícil:
- We had to do fitness drills all night! I’m absolutely hammered!
Funciona de la misma manera si has tenido un día largo en el trabajo:
- I’ve been hammered with extra tasks all day.
Otra opción es:
- I feel absolutely hammered. I think I’ll go to bed early.
También puedes usarlo para decir que el alcohol afecta duramente a una persona:
- That’s enough beer for you, you’re already hammered!
¡Explora toda la serie Words We Use haciendo clic aquí para escucharla!
Presentador de créditos: Gonzalo Aguirregomezcorta
Escrito por: Nick Pagano
Diseño gráfico: Dory Wang
Consultora educativa: Profesora Lynda Yates
Producido por: Dory Wang y Gonzalo Aguirregomezcorta
Gracias también a las alumnas de SisterWorks en Springvale, Victoria.





