Watch FIFA World Cup 2026™ LIVE, FREE and EXCLUSIVE

Slow Spanish | El gobierno federal restringe el acceso al Plan Nacional de Seguro por Discapacidad (NDIS)

SBS Web Banner Slow Spanish.png

Credit: iStockphoto / Natalie_/Getty Images

¡Hola! Welcome to SBS Slow Spanish, a podcast designed in Australia specifically for those interested in learning the second most spoken language in the world. This is our weekly news flash in Spanish for 24 April 2026.


En este boletín:
  • El gobierno federal restringe el acceso al Plan Nacional de Seguro por Discapacidad (NDIS).
  • Una terrateniente tradicional de Papúa Nueva Guinea recibe un prestigioso premio ambiental.
  • Se desestima en apelación la acusación de abuso arbitral contra Zac Butters.

Escucha el podcast y lee la transcripción ubicados en la parte superior de esta página.

[música tranquila] Estás escuchando SBS en español.

[sintonía de News Subscribe]

Hola, mi nombre es Carlos Colina y te doy la bienvenida una vez más a esta edición de Slow Spanish.

En esta ocasión vamos con el resumen de noticias de esta semana, en este viernes 24 de abril de 2026.

Y en este boletín:

[música dramática]

El gobierno federal restringe el acceso al Plan Nacional de Seguro por Discapacidad, NDIS.

Una terrateniente tradicional de Papúa Nueva Guinea recibe un prestigioso premio ambiental.

Y en la AFL se desestima en apelación la acusación de abuso arbitral contra Zach Butters.

El ministro de Salud, Mark Butler, afirma que el gobierno está restringiendo el acceso al Plan Nacional de Seguro por Discapacidad, conocido en inglés por sus siglas NDIS, como parte de las reformas para reducir su costo.

El gobierno busca reducir la tasa de crecimiento del NDIS a entre un cinco y un seis por ciento anual. Butler declaró ante el Club Nacional de Prensa que el NDIS se creó para apoyar a personas con discapacidades significativas y permanentes, pero su alcance se ha ampliado para cubrir a muchos australianos con necesidades de apoyo menos significativas.

Añadió que se presentará un proyecto de ley durante las sesiones presupuestarias que permitirá al gobierno implementar evaluaciones estandarizadas y basadas en evidencia de la capacidad funcional de una persona para determinar su acceso al plan.

"In line with the scheme's original intent, access will be based upon a significant reduction-

De acuerdo con la intención original del programa, el acceso se basará en una reducción significativa de la capacidad funcional de la persona que afecte su vida diaria. También se eliminará el uso de las listas que actualmente determinan la elegibilidad de un participante basándose únicamente en el diagnóstico".

Una terrateniente tradicional de Papúa Nueva Guinea ha sido galardonada con uno de los premios ambientales más prestigiosos del mundo por su labor en la búsqueda de justicia contra el gigante minero Rio Tinto.

Theonila Roca Matbob ganó el premio ambiental Goldman 2026, también conocido como el Nobel Verde, por su labor al liderar una histórica demanda en 2020 contra Rio Tinto por violaciones ambientales y de derechos humanos causadas por su antigua mina en Bougainville.

El gigante minero se ha comprometido a abordar el impacto de la antigua mina de cobre y oro que operó desde 1972 hasta 1989.

Y en el ámbito deportivo, la Junta de Apelaciones de la AFL desestimó la acusación de abuso arbitral contra Zach Butters. La Junta de Apelaciones aceptó que el miembro del tribunal, Jason Johnson, se distrajo durante la audiencia al verse obligado a desconectarse de su computadora y reconectarse desde su teléfono móvil mientras conducía hacia una cita.

La semana pasada, Butters fue multado con mil quinientos dólares después de que el tribunal de la AFL lo declarara culpable de usar lenguaje insultante hacia un árbitro.

Sin embargo, el abogado de Port Adelaide, Paul Erhlich, argumentó con éxito que el hecho de que Johnson escuchara parte de la audiencia del tribunal mientras conducía constituyó una injusticia.

Y hasta aquí nuestro resumen de noticias en esta edición de Slow Spanish. La próxima semana, un nuevo episodio. Hasta la próxima.

[sintonía de News Subscribe]

Dale un like, comparte, comenta, sigue SBS Spanish en Facebook.

[sintonía de SBS Spanish]

END OF TRANSCRIPT

Share

Follow SBS Spanish

Download our apps

Listen to our podcasts

Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS

Spanish News

Watch now