Coming Up Sun 7:00 PM  AEDT
Coming Up Live in 
Live
Vietnamese radio
THE ULURU STATEMENT FROM THE HEART IN YOUR LANGUAGE

Vietnamese: The Uluru Statement from the Heart

Source: Jimmy Widders Hunt

Vào tháng 5 năm 2017, các phái đoàn của người Thổ dân và Dân đảo Torres đã tham dự Hội nghị về Hiến pháp Quốc gia lần thứ nhất được tổ chức gần Uluru, và thông qua Tuyên ngôn Uluru từ Trái tim (Uluru Statement from the Heart).

Bản Tuyên ngôn đề ra một lộ trình công nhận người Thổ dân Úc trong Hiến pháp quốc gia, đề xuất cải tổ Hiến pháp trên ba phương diện: Tiếng nói, Hiệp ước và Sự thật.

Tuyên ngôn được đưa ra sau một cuộc đối thoại kéo dài hai năm, được thiết kế và dẫn dắt bởi 13 cuộc đối thoại khu vực, và đã được 250 đại biểu người Thổ dân và Dân đảo Torres thông qua.

Tuyên ngôn hướng đến việc thiết lập mối quan hệ giữa các cộng đồng thổ dân và toàn thể nước Úc dựa trên sự thật, công lý và quyền tự quyết để tiến tới sự hòa hợp chứ không phải là nhượng bộ chủ quyền.

"Chúng tôi, đến từ mọi miền của bầu trời phương Nam, tụ hợp về đây tại Hội nghị về Hiến pháp Quốc gia năm 2017, đưa ra lời tuyên bố từ trái tim này: Các bộ lạc Thổ dân và Dân đảo Torres là những chủ nhân đầu tiên của lục địa Úc và các đảo lân cận, là chủ sở hữu theo luật lệ và phong tục của chúng tôi. Tổ tiên của chúng tôi đã làm như vậy dựa trên nền tảng văn hóa của chúng tôi từ buổi Sáng Thế, theo thông lệ phổ biến từ thời thượng cổ, và được khoa học chứng minh là đã có từ hơn 60.000 năm trước.

Chủ quyền này là một ý niệm về tinh thần, thể hiện sự ràng buộc từ thời xa xưa giữa vùng đất này, giữa “mẹ thiên nhiên” với người Thổ dân và Dân đảo Torres, những người đã sinh ra ở đây và luôn gắn bó với nơi này, và một ngày nào đó sẽ trở về để đoàn tụ với tổ tiên của chúng tôi. Sự gắn kết này là nền tảng xác định quyền sở hữu đất, hay nói đúng hơn là chủ quyền. Quyền này chưa bao giờ bị nhượng lại hoặc hủy bỏ, và cùng tồn tại với chủ quyền của Vương quốc Anh. Làm sao có thể khác được, khi những cư dân này đã sở hữu một vùng đất trong sáu mươi thiên niên kỷ? Mối gắn kết thiêng liêng đó làm sao có thể biến mất khỏi lịch sử thế giới chỉ trong hai trăm năm ngắn ngủi vừa qua?

Với những thay đổi về nội dung hiến pháp và cải tổ cấu trúc, chúng tôi tin rằng chủ quyền cổ xưa này có thể bừng sáng như một biểu hiện đầy đủ hơn về tính chất quốc gia của Úc. Chúng tôi là những người có tỷ lệ bị giam giữ nhiều nhất trên hành tinh này. Chúng tôi không phải là tội phạm bẩm sinh. Con cái của chúng tôi bị buộc phải rời xa gia đình với mức độ chưa từng thấy. Điều đó chẳng phải do chúng tôi không yêu thương con. Và lớp người trẻ của chúng tôi mòn mỏi trong tù với con số gây sốc. Những người trẻ tuổi đó đáng lẽ phải là niềm hy vọng của chúng tôi cho tương lai. Những khía cạnh này trong cuộc khủng hoảng của chúng tôi thể hiện rõ bản chất của vấn đề mà chúng tôi đang gặp phải. Đó chính là nỗi thống khổ khi chúng tôi không có quyền lực.

Chúng tôi mưu cầu sự cải tổ hiến pháp để trao quyền cho người thổ dân và để chúng tôi có một vị trí chính đáng trên đất nước của chúng tôi. Một khi chúng tôi có quyền tự quyết, con cái của chúng tôi sẽ phát triển mạnh mẽ, sẽ hòa nhập vào hai thế giới và văn hóa của chúng tôi sẽ là một món quà cho đất nước này. Chúng tôi kêu gọi việc đưa Tiếng Nói Thổ Dân vào  Hiến pháp.

Trọng tâm của chương trình hành động của chúng tôi là Makarrata, có nghĩa là hai bên đến với nhau sau một cuộc tranh đấu. Điều đó thể hiện khát vọng của chúng tôi về một mối quan hệ bình đẳng và chân thật với toàn thể người dân Úc, và một tương lai tốt đẹp hơn cho con em của chúng tôi dựa trên sự công bằng và quyền tự quyết.

Chúng tôi mong muốn có một Ủy ban Makarrata giám sát tiến trình đạt được thỏa thuận giữa chính phủ các cấp với người thổ dân Úc và nói lên sự thật về lịch sử của chúng tôi. Năm 1967, chúng tôi đã được công nhận. Năm 2017, chúng tôi bắt đầu tìm kiếm quyền được lắng nghe. Chúng tôi đã khởi đầu hành trình trên khắp đất nước rộng lớn này. Chúng tôi mời quý vị cùng đồng hành trong phong trào hướng tới một tương lai tốt đẹp hơn cho toàn thể người dân Úc."

Để biết thêm thông tin, vui lòng truy cập trang web Đối thoại Uluru tại www.ulurustatement.org hoặc gửi email cho Trung tâm Luật về Thổ dân, thuộc Đại học NSW tại ilc@unsw.edu.au

Tìm hiểu thêm về tiến trình đối thoại sau Tuyên ngôn Uluru từ Trái tim, nơi người thổ dân Úc từ mọi miền đất nước thảo luận về các ý tưởng thay đổi và nêu lên nhiều quan điểm khác nhau.

SBS đã cung cấp Tuyên ngôn Uluru từ Trái tim bằng 63 thứ tiếng để tiếp tục tiến trình đối thoại quốc gia với các cộng đồng có nguồn gốc đa văn hóa và ngôn ngữ. (Âm nhạc: Frank Yamma)

Coming up next

# TITLE RELEASED TIME MORE
Vietnamese: The Uluru Statement from the Heart 04/11/2020 04:29 ...
Alyawarr: The Uluru Statement from the Heart 04/07/2021 10:05 ...
Anindilyakwa: The Uluru Statement from the Heart 04/07/2021 12:41 ...
Anmatyerr: The Uluru Statement from the Heart 04/07/2021 10:05 ...
Burarra: The Uluru Statement from the Heart 04/07/2021 10:53 ...
Eastern/Central Arrernte: The Uluru Statement from the Heart 04/07/2021 10:03 ...
East Side Kriol: The Uluru Statement from the Heart 04/07/2021 07:35 ...
Kimberley Kriol: The Uluru Statement from the Heart 04/07/2021 09:29 ...
Kunwinjku: The Uluru Statement from the Heart 04/07/2021 08:47 ...
Martu: The Uluru Statement from the Heart 04/07/2021 08:53 ...
View More