Lịch sử những ngày đầu của nước Úc đánh dấu với các cô dâu Hy Lạp

Greek women

Greek women Source: AAP

Các cô dâu của Begona là 900 cô gái Hy Lạp đến Úc để gặp gỡ người chồng tương lai của họ.


Trong số nầy có đến 1 phần 3 chưa hề gặp mặt người đàn ông mà họ định kết hôn.

Năm nay đánh dấu 60 năm kể từ chuyến đi lịch sử của họ.

Chiếc tàu mang tên Begona nhổ neo từ Hy Lạp để đến Úc vào năm 1957.

Trong số hành khách có 900 phụ nữ và hầu hết đều hy vọng sẽ tìm được tình yêu trên xứ sở Miệt Dưới nầy.

Thế nhưng trong số đó, có cô Valerie Rentoulas cho biết có lúc cô cảm thấy sợ hãi.

"Dĩ nhiên quả là có một chút lo sợ bởi vì khi ra đi, chúng tôi chẳng biết sẽ đến nơi nào, tất cả những gì chúng tôi được biết là những tin tức đọc được trên báo chí hay những gì mà người khác cho chúng tôi biết".

Cô Rentoulas năm đó mới được 17 tuổi và cô lên đường một mình.

Cô cho biết hoàn cảnh kinh tế lúc bấy giờ tại Hy Lạp, khiến cho nhiều người muốn rời khỏi đất nước.

"Tôi đến tìm người chồng sau đó, thế nhưng tôi cũng đến để làm việc để có tiền, hy vọng sẽ khá hơn khi còn ở quê nhà. Vào lúc đó mọi người đều muốn ra đi để tìm kiếm một nơi tốt hơn".

Peter Photakis cũng có mặt trên chuyến tàu Begona lúc được 8 tuổi, cùng mẹ và các anh trai và từ đó đã bỏ ra nhiều năm nghiên cứu về các chuyến tàu cùng món hàng là các cô dâu đặc biệt.

Ông cho biết hầu hết các cô gái đến Úc tìm chồng và trong một số trường hợp, đã được cha mẹ thu xếp trước.

Có khoảng 1 phần 3 hành khách trên tàu, đã kết hôn qua hình ảnh với những chàng trai mà họ chưa hề gặp mặt.

"Có 3 hạng người, có những người đã đính hôn trước khi ra đi, những người kết hôn qua hình ảnh và dĩ nhiên những người khác đến đây vì lý do gia đình và tìm chồng ở đây. Một số cô gái không muốn ra đi mà thực sự là do gia đình thúc đẩy họ đến đây, để kết hôn qua hình ảnh rồi chẳng hề quay trở lại".

Mặc dù một số phụ nữ thường bị áp lực của gia đình, họ cũng có tiếng nói với những người mà họ kết hôn.

"Có một số tiền đã trả cùng với một số hình ảnh đã được gởi đến đây, người đàn ông chọn một trong số 10 tấm ảnh chẳng hạn cho cô gái mà họ muốn kết hôn, rồi gởi một bức ảnh của anh nầy cho cô gái. Cô nầy nhận được và chấp nhận rồi họ kết hôn, đến nhà thờ và được cha sở ban phước và làm lễ cưới cho họ qua hình ảnh".

Sau gần một tháng lênh đênh trên biển, chiếc tàu cặp bến Fremantle ở Tây Úc trước khi đến Melbourne, nơi các cô dâu trẻ biết được số phận của mình.

Anastasia Tsiorvas là một trong số hàng trăm người sẽ gặp người chồng, mà cô chỉ biết qua các hình ảnh.

"Tôi cảm thấy hơi khó chịu một chút và nhiều cô gái khác cũng vậy giống như tình trạng của tôi".

Trường hợp của cô, hóa ra là một cuộc hội ngộ hạnh phúc.

"Tôi ngồi trên mui tàu và anh ta tay mang bó hoa và gọi tôi Anastasia-Ansatasia, tôi nhìn anh và thầm nghĩ 'ồ vâng anh chàng cũng đẹp trai chán', anh ta trông trẻ trung và đẹp trai nữa".

Cặp đôi nầy sau đó có 3 con, 6 cháu và một chắt sau gần 60 năm chung sống, trước khi chồng của bà Tsiorvas qua đời hồi 2 năm trước.

Thế nhưng ông Peter Photakis hồi tưởng lại, không phải mọi cuộc trùng phùng nào cũng được đón nhận như ý.

"Những người kết hôn qua hình ảnh đều cầm chặt tấm ảnh trong tay trong suốt cuộc hành trình, thế nhưng tôi nhớ khi chúng tôi cặp vào bờ tại bến tàu Melbourne, 2 trong số 3 cô gái đứng trước tôi bắt đầu xé bức ảnh. Lý do là bức ảnh họ cầm trong tay và những người đàn ông đến gần họ không phải là những người mà họ yêu thích".

Năm nay, các hành khách trên tàu cùng gia đình qui tụ lại, để cử hành kỷ niệm 60 năm khi họ đến Úc.

Dân biểu đảng Lao động liên bang là ông Steve Georganas, có mặt trong số những người đến tham dự.

Mẹ ông là một hành khách, trong nhóm di dân đặc biệt nầy.

"Tôi cảm thấy tội nghiệp bởi vì đó là một phần của lịch sử nước Úc và là một phần trong lịch sử tiền phong của chúng tôi. Những phụ nữ nầy là những người tiên phong, những phụ nữ dũng cảm và đã trải qua nhiều thử thách khổ cực, họ đến một vùng đất mà họ chẳng biết chi cả".

Các cô dâu trờ thành những bà mẹ và bà nội hay bà ngoại, thế nhưng như bà Valerie Rentoulas giải thích, chuyện nầy cũng phải trả một cái giá.

"Chúng tôi nghĩ đến chuyện chia tay với cha mẹ và không gặp lại họ trong 20 năm, đó là chuyện buồn nhất thế nhưng mọi chuyện khác đều tốt đẹp cả".

Ngày nay, nhiều cô dâu nầy ở vào tuổi 80.

Ông Peter Photakis nhất định là, lịch sử không hề quên được họ.

"Tôi yêu mến họ và tôi nghiên cứu chuyện nầy là cho họ bởi vì tôi tin rằng hơn cả những gì tôi tin tưởng, họ là những người tiên phong nếu đó không phải là những phụ nữ nầy, câu chuyện di cư và những người Hy Lạp mới mà tôi nghĩ quí vị gọi đó là vấn đề ngôn ngữ và văn hóa mà họ mang đến cho chúng ta, đã giúp chúng ta trở thành những người như ngày nay", Peter Photakis.

Ông hy vọng sẽ dùng việc nghiên cứu để biến chuyến đi nói trên thành bất tử, trong một quyển sách và một cuốn phim tài liệu.



Thêm thông tin và cập nhật Like SBS Vietnamese Facebook
Nghe SBS Radio bằng tiếng Việt mỗi tối lúc 7pm tại 
sbs.com.au/Vietnamese


Share
Follow SBS Vietnamese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Vietnamese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service