最低工资或上调?联邦政府致信公平工作委员会

澳人面临与日俱增的生活成本压力,联邦政府已于周五下午致信公平工作委员会,要求其确保低收入人群的工资水平不会倒退,并考虑根据通胀指数上调最低工资。

A stock photograph of Australian currency and a wages envelope

Australian annual wage growth is 2.4 per cent while inflation sits at 5.1 per cent. Source: AAP Image/Dave Hunt

联邦政府已于周五下午致信公平工作委员会(the Fair Work Commission),要求其确保低收入人群的工资水平不会倒退,并考虑根据通胀指数上调最低工资。

通胀指数现为5.1%,为二十年来的最高水平。

就业及工作场所关系部长伯克(Tony Burke)表示,政府愿意为员工争取更高的工资。

伯克周五在悉尼告诉记者:“将工资水平保持在低位不再是澳大利亚政府的立场,我们希望确保工资水平能够与时俱进,而今天迈出了第一步。”

“我们在年度工资审查报告中向公平工作委员会明确表示,政府的立场是,我们不希望低收入人群的工资水平倒退。”
虽然提交的文件中并未包括最低工资涨幅的建议,但通胀指数已升至5.1%,比工资增长高2.7个百分点。

“居高不下的通胀以及疲软的工资涨幅正在拉低整个经济体的实际工资水平,并给低收入员工带来生活成本压力。”

加文是堪培拉的一名餐馆老板,他告诉SBS新闻,新冠疫情下餐馆的运营受到压力,让他别无选择,只能提价5%。

 “自从大流行以来,一切(的价格)都上升了。我不能给出确切的百分比,但价格每周都在上升。我认为(提价)是我们大多数客户会支持的事情之一,我们不得不这样做才能生存。”

但是联邦政府表示,它并不建议工资应该随着通货膨胀而自动增加。

“当前的经济形势非常不同寻常且具有挑战性,政府的意见书专门针对低收入人群和当前的宏观经济环境,”  信中称。

澳大利亚公平工作委员会预计在财年末前回应联邦政府的诉求。

SBS致力于用60种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。


分享

1 min read

Published


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand