SBS Examines: “走出家门就充满压力”:跨性别者面临的日常困境

Transphobia Header.png

塔斯马尼亚大学·阿斯奎斯《SBS事实核查》,随着跨性别者在公共空间的可见度增加,他们也更容易成为仇恨犯罪的目标。Image credit: Getty Images/SBS

跨性别者在我们的人口中只占少数,虽然他们的可见度有所提高,但同时也成为激烈立法辩论和网络仇恨的焦点。(点击上方收听音频)


SBS事实核查,拨开迷雾、厘清真相。

堪培拉全科医生克拉拉·塔克·孟·苏(Clara Tuck Meng Soo)表示,许多来自移民背景的跨性别者面临着家庭的不宽容——家人可能认为,跨性别身份是专属于西方的产物。

“如果你与大多数跨性别者本人交谈,他们实际上会说,成为跨性别者是他们与生俱来的身份的一部分,” 她说。

“在澳大利亚长大,实际上给了他们机会去探索并确认自己的身份……这与西方化或否定原有文化无关。”
这是一种金(Kim)十分熟悉的观点。金是一位来自马来西亚的跨性别男性。

“我出柜时,常常被告知的说法之一就是,成为跨性别者是西方的东西,”他说。

“但纵观历史,我们一直存在于亚洲文化的各个角落。无论是在印度、印尼的 hijra,还是我们的 brother boys 和 sister girls,一直到萨摩亚的 Faʻafāfine,以及新西兰毛利文化中的相关群体。”
我们无处不在。只是名称不同,不叫跨性别,但我们一直存在。
本期《理解仇恨》(Understanding Hate)聚焦跨性别恐惧症在澳大利亚带来的影响。
欢迎下载应用程序SBS Audio,订阅Mandarin。

您也可以通过YouTube、Apple Podcasts、Spotify等平台随时收听SBS普通话播客,在 YouTube, Instagram,微博和微信平台关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。


分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand