很多人在 Facebook (脸书) 成立群组,据说至今已有约 100 个,组员可以把东西放上去与其他组员交换其他物品,即所谓的 bartering (以物易物),东西包罗万有,包括家用电器、儿童玩具、衣服饰物,甚至名牌手袋都有,会员大都希望利用这些物件换取一些食物。
根据 iPrice 集团所做的调查发现,由今年 4 月至 5 月期间,利用谷歌搜寻关键词 "barter food" (以物易食物) 的数量,比前阵子飆升了 3 倍。它们所做的调查涉及 85 个 Facebook 群组,组员人数逾 200 万。原来组员最想换到的,是食物和其他日常用品。
在今集【东南亚通讯】里,周伯康和温楚良还谈及其他东南亚国家的消息,包括新加坡的最新防疫措施和曼谷的大型示威。
Struggling to make ends meet, Lorraine Imperio swapped a pair of Nike slip-on shoes for a whole dressed chicken on an online bartering site, one of dozens that have sprouted up during the Philippines' virus lockdowns. With millions stripped of their jobs and many forced to stay home to slow the coronavirus spread, Filipinos have flocked to Facebook groups to exchange their possessions, including kitchen appliances, children's toys and designer handbags -- mostly for food. "It's so difficult nowadays. You don't know where you'll get the money to settle the bills for groceries," said Imperio, a mother of two whose husband works part-time at a doughnut shop in Manila.
This article was published in thejakartapost.com with the title "Will trade for food: Online bartering soars in virus-hit Philippines". Click to read: https://www.thejakartapost.com/seasia/2020/09/02/will-trade-for-food-online-bartering-soars-in-virus-hit-philippines.html.
Download The Jakarta Post app for easier and faster news access:
Android: http://bit.ly/tjp-android
在澳洲,所有人必须保持至少 1.5 米的社交距离。请查阅所属州份或领地的聚会限制规定。
目前可在澳洲多个地方接受新冠病毒测试。如出现伤风或感冒症状,应致电家庭医生或拨打 1800 020 080 致电「全国新冠病毒健康资讯热线」,以安排进行测试。
联邦政府推出的追踪新冠病毒的应用程式 COVIDSafe 可在手机中的应用程式商店下载。
SBS 致力为澳洲多元社区提供最新的新冠疫情资讯。有关新型冠状病毒疫情的最新报导,请前往 sbs.com.au/language/cantonese/coronavirus-updates。
浏览更多最新时事资讯,请登上广东话节目 Facebook 专页,或订阅广东话节目 Telegram 频道。







