美国征收汽车关税:为救制造业还是争取民意的噱头

Trump Auto Tariffs

Signs for import car brands are seen at an auto mall in the City of Industry, Calif., Thursday, March 27, 2025. (AP Photo/Jae C. Hong) Source: AP / Jae C. Hong/AP

澳洲经济学者邓欣认为,特朗普对汽车的关税措施实质上是利用美国制造业衰落的痛点,来吸引民意的支持。(点击音频收听详细采访)


美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)宣布对所有进入美国的外国汽车和汽车零部件征收25%的关税后,汽车行业已成为全球贸易战的另一条战线。

下周(4月2日) 关税措施生效后,日本和欧洲汽车制造商将受到严重影响。

南澳大学商学院高级讲师邓欣分析认为,美国本地的通用汽车、特斯拉等都将受此政策的影响而增加成本,因为它们的零部件也并非百分之百出自美国。

邓欣以澳大利亚本土品牌Holden的历史为例,说明通过政府资金补贴的制造业难以为继。
她认为,对所有进入美国的外国汽车和汽车零部件征收25%的关税实际上就是让美国消费者多付钱来支持本地的汽车制造业。

她认为,特朗普对汽车增加关税的措施实质上是利用美国制造业衰落的痛点,来吸引民意的支持,并非是从经济利益的角度来推出这项政策。

(点击音频收听详细采访)

本节目仅为嘉宾观点
Senior Lecturer Ms Xin Deng.jpg
南澳大学商学院高级讲师邓欣
欢迎下载应用程序SBS Audio,订阅Mandarin。您也可以通过YouTube、Apple Podcasts、Spotify等平台随时收听SBS普通话音频内容。请在 YouTubeX 关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。

分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand