岁月如歌——迟来的婚纱照

Couples taking their wedding photos at the even in Sydney.

Couples taking their wedding photos at the even in Sydney. Source: SBS

前不久,新南威尔士州各民族中老年联友会在Granville Town Hall举办了一场名为“岁月如歌,喜满悉尼,恩爱一生”的活动,为年满60岁,婚龄超过30年的夫妇免费拍摄婚纱照,庆祝他们的金婚银婚。当先生们看见穿上婚纱的妻子,他们都有如何感想呢?


前不久,新南威尔士州各民族中老年联友会在Granville Town Hall举办了一场名为“岁月如歌,喜满悉尼,恩爱一生”的活动,为年满60岁,婚龄超过30年的夫妇免费拍摄婚纱照,庆祝他们的金婚银婚。联友会会长葛英蘭女士表示,希望通过这样的活动为生活在悉尼的年长夫妇留下美好的纪念。
grandparents day
Source: SBS
银婚夫妇玉炜、贾滨说,当年结婚时没有拍过婚纱照,这次弥补了当年的遗憾。先生玉炜说,穿上婚纱的妻子比年轻时还要漂亮。
grandparents day
Source: SBS
同样来庆祝银婚的崔国海、张凤珍夫妇表示,现在年轻人的婚纱照十分浪漫华丽,在他们结婚的那个年代是可望而不可及的。先生崔国海说,今天拍摄的婚纱照是送给妻子的迟来的礼物。
grandparents day
Source: SBS
陆志浩、王健平夫妇在儿子的陪同下一起来庆祝银婚。先生陆志浩说,当年虽然拍过婚纱照,但是和现在的不太一样。今天看见妻子穿上婚纱,觉得她更加年轻漂亮。
grandparents day
Source: SBS
金婚夫妇蓝琼兴、李云招认为身体健康,家庭才会更加美满。
grandparents day
Source: SBS
金婚夫妇叶明吕和唐静娟曾是复旦大学的老师,他们说当年结婚时非常时髦地拍了婚纱照。先生叶明吕更是开心地拿出手机,展示了当年的婚纱照。照片里俊男靓女,十分幸福甜蜜。
grandparents day
Source: SBS
金婚夫妇叶为汉、张慧明年轻时都是文艺工作者,丈夫是歌唱家,妻子是拉丁舞老师。不过他们当年在部队结的婚,也没赶上穿婚纱。妻子张慧明说,这是她第一次穿婚纱,她觉得非常有意义。


分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
岁月如歌——迟来的婚纱照 | SBS Chinese