你也許是垃圾食品成癮者,但你是否知道該如何襬脫?

Person changing the TV station and reaching for potato chips

Relaxing and watching TV on the couch while eating chips. Source: Getty Images

調查顯示,芝士漢堡、薯片和冰淇淋等加工食品不僅令人上癮,而且甚至比酒精、煙草和毒品更易上癮。(點擊上圖收聽報道)


調查記者和暢銷書作家邁克爾·莫斯(Michael Moss)的一本髮人深省的新著《上鉤》(Hooked)認為,精加工食品最易上癮。

該書還探討了成癮背後的科學,併試圖證明,食品公司費儘心思策劃制造加工食品,以劫持我們大腦中的獎勵回路,導致我們吃得過多,併助長了肥胖和慢性疾病在全球的蔓延。莫斯表示,芝士漢堡、薯片和冰淇淋等加工食品不僅令人上癮,而且甚至比酒精、煙草和毒品更易上癮。

該書借鑒了內部行業文件以及對行業內部人士的寀訪,認為在過去的幾十年中,一些食品公司意識到了其產品的成癮性質,併寀取極端措施以避免被追責,例如停止對含糖食品的重要研究,以及推動立法以阻止人們起訴食品公司要求賠償。

 “食品行業阻止了我們在法院提起成癮主張的訴訟;他們開始以不良方式控制科學,併掌控了飲食業,”莫斯在接受寀訪時說。

莫斯是前《紐約時報》記者和普利策獎穫得者。

他寫道,沒有任何一種成癮性葯物能夠像我們最喜歡的食物一樣迅速激髮我們大腦中的獎勵回路。“香煙的煙霧需要10秒鐘來激髮大腦,但舌頭沾上一點糖只需稍稍超過半秒——精確來說是600毫秒——就可以做到,”他寫道。“這比香煙快了近20倍。” 

這使我們對“快餐”一詞有了新的認識。他還說:“以毫秒為單位的速度,以及令人上癮的能力,沒有什麼比加工食品能更快地刺激大腦了。” 

澳大利亞人必鬚與他人保持至少1.5米的社交距離,請查看您所在州或領地的最新社交限制措施。

如果您出現感冒或流感症狀,請留在家中併致電家庭醫生或全國冠狀病毒健康信息熱線1800 020 080安排測試。

SBS致力於用63種語言報道最新的COVID-19新聞和信息,詳情請前往:sbs.com.au/coronavirus


分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand
你也許是垃圾食品成癮者,但你是否知道該如何襬脫? | SBS Chinese