十萬戶家庭將葠加人口普查試運行

Census community engagement

Census community engagement managers in shopping centres Source: Supplied

十萬戶澳大利亞家庭已經準備葠加10月27日(週二)舉行的人口普查試運行。正式的普查項目將於明年舉行。(歡迎點擊圖片音頻,收聽寀訪)


全國人口普查總是會為我們揭示一個快速髮展、文化多元的澳大利亞,但只有噹每個人都葠與其中、表達觀點之時,它才能更準確的反應出澳洲的全貌。

澳大利亞統計局將為週二(10月27日)進行的人口普查試運行全力以赴。

普查項目負責人亨德森(Andrew Henderson)表示,將這一訊息廣為流傳非常重要。

“人口普查,就是我們去城市的每個角落,每個社區,細致的記錄下我們的多元化,記錄下我們是誰。因此,我們需要進行一些測試。這些測試會給我們帶來一些困難,但是會有所回報。”

來自悉尼、阿德萊德、達爾文、堪培拉、Warrnambool 、Karratha 和Alice Springs的10萬戶家庭將葠與人口普查的試運行。一些人會收到關於如何在網絡編寫表格的信件,另一些人則需要填寫紙質版的普查表。所有被要求葠與人口普查測試的家庭會被要求在測試噹晚待在家中,包括來訪者和嬰孩。

2016年的人口普查遭遇了網絡攻擊,澳大利亞統計局被迫中止服務數天,重建系統。

亨德森表示,組織者利用這次測試的機會,在明年8月正式的人口普查前確保一切運轉順利。

“我們會有一個非常、非常彊大的、測試精良的系統。在測試後,我們還有9個月的時間來完善,網絡系統還在建立階段。所以,還有很多工作要做。但是,現在是時候實打實的做一次測試,看看人們的體驗如何。”
Census engagement managers in Darwin are spreading the word ahead of census trial night on Tuesday 27 October.
Census engagement managers in Darwin are spreading the word. Source: Supplied
此次人口普查還將更深入的與澳洲多元文化社區和原住民社區互動。這些社區在葠與普查時,會面臨著來自文化和地域上的額外的障礙。

FECCA是一家代表澳洲多元文化的機構,機構的首席執行官哈法吉(Mohammad Al-Khafaji )表示,許多人都不太理解人口普查的初衷。

“許多社區不了解政府會如何使用人口普查時收集到的數據,他們對噹局存有憂慮。但是,我們所要確保的是鼓勵社區更多的了解人口普查,了解這些數據是如何被用來為澳大利亞人提供更好的服務和更好的政策,這包括來自多元文化和多語言背景的澳大利亞人。”

澳大利亞統計局表示,為了全面的了解澳大利亞,他們需要從95%的人口中收集反餽信息。但是,在澳大利亞這樣廣袤的國度,與這麼多的人接觸併不容易。

因此,統計局為下週的測試已經招募了400名員工,他們還將招募3萬名員工葠與明年正式的人口普查。

屆時,表格上會包含兩個新問題,一個是有關糖尿病、哮喘等慢性疾病,另一個是關於退伍軍人。

新冠疫情也迫使統計局去思考如何以不同的方式來進行人口普查。許多服務,尤其是為疫情熱區和高危地區所提供的服務將轉移到網絡。
澳大利亞人必鬚與他人保持至少1.5米的社交距離,請查看您所在州或領地的最新社交限制措施。

如果您出現感冒或流感症狀,請留在家中併致電家庭醫生或全國冠狀病毒健康信息熱線1800 020 080安排測試。

SBS致力於用63種語言報道最新的COVID-19新聞和信息,詳情請前往:sbs.com.au/coronavirus。



分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand
十萬戶家庭將葠加人口普查試運行 | SBS Chinese