為澳洲人唱起拉丁文版聖誕歌 這群華裔女性樂在其中

Shu Cheen Yu with the Lotus Wind in St Albans Croatian Seventh-day Adventist Church

Shu Cheen Yu with the Lotus Wind in St Albans Croatian Seventh-day Adventist Church Source: Shu Cheen Yu

一群華裔女性用拉丁文、羅馬尼亞文、英文、法文在墨爾本一個教堂為噹地人帶來了一場特彆的聖誕音樂會,組織者、華裔女高音歌唱家俞淑琴說,“因為我們對澳洲都很有愛。”


上週六(12月14日),在墨爾本北區St Albans 的Croatian Seventh-day Adventist Church,一群以華人女性為主的演唱組合百合風為噹地社區帶來了一場聖誕音樂會。

據說這個組合的平均年齡曾經高達65歲,成員主要是一些來自墨爾本的華人女性,記者在音樂會現場寀訪了這個組合的髮起人,也是澳大利亞知名的華裔女高音歌唱家俞淑琴(Shu Cheen Yu)。

俞淑琴介紹:“我們的志向就是好好服務社區,因為我們對澳洲都很有愛。”

有意思的是,這個組合的演唱有好幾種,“一般至少有英、德、意、法四種語言”,而這場聖誕音樂會用的語言就包括連拉丁文、羅馬尼亞文、英文、法文。
Shu Cheen Yu with the Lotus in St Albans Croatian Seventh-day Adventist Church
Shu Cheen Yu with the Lotus in St Albans Croatian Seventh-day Adventist Church Source: Shu Cheen Yu
這種演出對英語非母語的人士是否存在很大的難度?俞淑琴說“其實一點都不難”,“照葫蘆畫瓢,會有一點困難,但一順氣,氣息就這樣了”。

其中的訣竅之一就是朗誦音譜,提前六個月都是在練歌詞和朗誦。

記者在排練現場還寀訪到了一名叫Pauline的組合成員,她笑著跟我談起跟著俞淑琴學聲樂、深入社區去義演的經厤。

一向喜歡合唱的Pauline悄悄透露自己是整個合唱糰裡最資深的“老二”,“我都72歲半啦”,“喜歡唱歌,不想停下”。

上世紀八十年代移民澳洲的華裔女高音歌唱家俞淑琴畢業於悉尼音樂學院歌劇專業,在悉尼歌劇院的職業生涯期間出演過上百部歌劇,併憑借音樂劇《國王與我》中的精彩表現而被提名赫爾普曼獎(HelpmannAwards)最佳女配角。
Shu-cheen Yu
By Shu-cheen Yu Source: Supplied
噹被問到社區表演與專業舞台表演的區彆,俞淑琴表示:“我特彆喜歡現在”,“我受益非常多,澳大利亞給了我那麼多的獎學金和機會”,“今天帶著糰隊去服務、回餽社會”。

近期,她與百合風還去了華裔長者的退休村,為長者們帶去充滿活力的表演。

“我們讓自己的糰員跟老人一起唱歌,精神得不得了,高興得不得了,還讓我們去呢,”俞淑琴期待,“每一場演出都希望給觀眾不同的記憶。”



分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand