歡樂空間:墨爾本學校Caulfield Grammar排演史上最大膽新編《西遊記》40:30SBS 普通話電台Follow and SubscribeFollow and SubscribeFollow and Subscribe Apple Podcasts YouTube Spotify Download (18.54MB)Download the SBS Audio appAvailable on iOS and AndroidJ Liu Source: J Liu李瀟的英文名字叫Alan。他是來自中國大陸的留學生,最近在幫墨爾本一個學校Caulfield Grammar Wheelers Hill campus 排練他們有史以來的第一個用中文排演的話劇,而且是把傳統《西遊記》做了史上最大膽的改編。Follow and Subscribe Apple Podcasts YouTube Spotify Download (18.54MB)Download the SBS Audio appAvailable on iOS and AndroidPublished 1 September 2017 3:00pmUpdated 8 September 2017 6:51pmBy Jun LiuSource: SBSAvailable in other languagesShare this with family and friendsCopy linkShare李瀟的英文名字叫Alan。他是來自中國大陸的留學生,最近在幫墨爾本一個學校Caulfield Grammar Wheelers Hill campus 排練他們有史以來的第一個用中文排演的話劇,而且是把傳統《西遊記》做了史上最大膽的改編。分享Latest podcast episodes17:25中国多地出现“物业撤场潮” 行业洗牌加速podcast episode17 minutes 25 seconds06:03SBS晚新聞(2022年8月2日)podcast episode6 minutes 3 seconds05:06澳洲原住民與中國的關系始於貿易?podcast episode5 minutes 6 seconds13:24SBS早新聞 (2022年8月2日)podcast episode13 minutes 24 seconds