重點
- 「故事燕子」Suie創辦人來自香港。
- 她希望以故事讓已移居海外的人與香港和廣東話文化重新連結。
- 除希望將文化傳承,Suie亦希望故事可促進幾代之間的交流
來自香港的Suie是「故事燕子」的創辦人,「故事燕子」會在墨爾本不同地方,以廣東話分享兒童故事、及互動遊戲。而故事和遊戲中,會有香港和廣東話文化的元素。
Suie在香港長大,她形容香港有好多孕育他們的土壤,大家的人格特徵,性格,處事方式等,與香港文化密不可分,「簡單來說,香港有一種很重要的情誼在我們裡面」。
廣東話表現愛,善良同創造力
但來到澳洲墨爾本後,她接觸到的香港背景小朋友,即使有些之前在香港已就讀小學,但他們來到墨爾本後,用廣東話的時間很少,大部份是用在日常溝通,說最多廣東話的時候,就是跟媽媽說「我沖涼喇,我件衫呢」,又或者「我哋去邊度食嘢呀」,都是一些好工具性的溝通。
而Suie覺得廣東話不只是一個工具,廣東話亦表現出愛,善良同創造力,她認為,如果失去香港及廣東話這一份情誼,其實某程度上是正在喪失某一部份的自己,「我們不可以去排除,或者割捨某一部份的自己,而變成一個新的自己」。

Suie是「故事燕子」的創辦人。
她認為,其實已移民的人都仍知道、記得廣東話,但如果沒有刻意提起,或生活環境有轉變,已沒有機會接觸廣東話,就會慢慢不記得。
而她擔心,當有一天,發現有些事是已消失的時候,想補救已經太遲,但在澳洲的廣東話語境已沒那麼豐富的情況下,要如何令到大朋友,小朋友對於廣東話繼續有特別的情意呢?
Suie想到以故事的形式,她會原創帶有香港及廣東話文化元素的故事,希望透過她「講故仔」,令到大家對廣東話和香港文化了解多點,或者沒有那麼陌生,能夠令移民海外的朋友,或者他們的小朋友都可以重新連結廣東話、香港文化。
Suie原創的第一個故事,叫做「獅子山與老虎岩」,故事內有香港地名傳說,十二生肖,而其他小故事內,亦會出現廣東話俗語,如「無雷公咁遠」,「一匹布咁長」等。

「故事燕子」會在不同地方說故事。(Credit : 故事燕子facebook)
「講故仔」促進家人交流
除了希望將文化傳承,Suie亦希望故事可促進幾代之間的交流,她指,小朋友有時候不明白父母的行為與想法,因為小朋友在澳洲長大,與父母的成長環境不同,所以他們不會明白,但如果透過更加多的廣東話,或香港文化的素材,令小朋友去認識父母以前的成長環境,他們可能會更了解自己的父母,因透過故事,可以認識到不同人的不同面貌,可能可引起新題目 ,新的討論。
Suie在今年2月舉行的「維州港人年宵」有一個互動故事攤位,當中有一個叫《大埔海採珍珠》的故事,當時有一名婆婆與她女兒表示想聽這個故事,原來婆婆以前在香港就是住在大埔,因此婆婆都知道故事中大埔的歷史與傳說,婆婆在聽故事的時候很留心聽,很投入,Suie形容其神態就如小朋友,聽大人說故事時那麼入神。
而當時婆婆身邊的女兒看著她的媽媽,其眼神讓Suie覺得,女兒就如以一個新的角度去認識自己媽媽,Suie指,可能女兒是移民二代,對媽媽從前在大埔居住的一段時間,並沒有機會問到,因為如我們沒有那些語境,可能有些話題就會消失,而這一對母女在聽故事的反應,令Suie覺得很感動。
Suie表示,平常我們工作,或與人交往,未必會有機會,去知道別人的故事,而做一名說故事的人,就可以讓她和不同人接觸,而獲得很多不同的故事回憶。

Suie在港人年宵的故事攤位。(Credit :故事燕子Facebook)
Suie創作的故事與遊戲,都不會限制年齡,因為聽故仔同玩遊戲是任何年齡的人都會喜歡,只要故事有趣,遊戲好玩,他們就會喜歡。
另外,雖然故事有香港文化元素,但故事不一定會有明確的時空,例如在「獅子山與老虎岩」的故事中,主人翁叫卓然,故事中描述「卓然收到爺爺送他的一副鬥獸棋」,但故事並沒有說卓然身在哪裡,而鬥獸棋在哪買,所以不同地方的小朋友都可以代入到故事中。

Suie的原創互動遊戲。
故事有神秘魔力
Suie亦直言,會有遇到小朋友聽不懂的時候,但她認為,故事同戲劇有一種神秘魔力,就如我們小時候看電視劇,都會有好多事不明白,但電視劇依然好好看,當小朋友見到Suie手舞足蹈,然後扮一些聲音,他們就會覺得好有趣,可能令小朋友會慢慢喜歡,並想更加了解廣東話,而這已是一個好起步。
她又憶起,從前她曾參與的一套兒童劇叫《鳥兒在歌唱》,故事是說一班小動物,透過一隻小鳥的死,去認識甚麼叫死亡,整套戲沒有對白,但完場後,她看到一個小妹妹觀眾,去了舞台上小鳥的石頭墳墓處,很溫柔地拍了一下。
這畫面令Suie覺得很窩心,因為她發現即使不用對白,其實小朋友都可以感受到故事內傳遞的一些情感同訊息,即使小朋友語言發展不是很成熟,甚至未能了解甚麼是死亡,但他們慢慢透過感受,會累積不同的經驗去建構自己的世界。

Suie指故事有神秘的魔力。(Credit :故事燕子Fabebook)
熱愛社區藝術
Suie在香港時,一直從事藝術管理與行政工作,她在大學畢業後,就在兒童劇團工作,在工作期間發現自己對社區藝術工作的熱愛,因她在工作當中,見到小朋友,甚至大人,被藝術啟發或感動的時刻,令她相信戲劇與藝術有好珍貴的價值,看到他們的成長同累積,是她很大的動力。
Suie在大學時是讀社會學,看似對藝術工作毫不相關,但Suie認為,社會學是關於社會敏銳的觸覺,而無論任何人,任何行業,都需要對社會有觸覺,因此她不認為自己沒有學以致用,反而在每一個工作範疇中,都需要對社會有多一點關懷,和感受社會上不同的人的需要。
她又指,可能讀社會學的人,都是理想主義,他們對於社會,對於世界,將來會如何,未必有好清晰的藍圖,但都會有一些想法,例如對社會和社會未來的主人翁有未來的願景,而這些都需要一點一滴去累積與建立,所以她覺得,從事兒童相關的工作,亦是她貢獻社會的一個方法。
對於將來的發展,Suie坦言,因為她過去做兒童劇工作,如果可以在澳洲繼續是最理想,她希望可多參與兒童劇的工作,她現時都有一些機會去接觸本地兒童劇團。
但在澳洲有一個問題,就是地方比較分散,小朋友的居住地點亦一樣,她亦在思考戲劇的形式,可能規模不用那麼大,人數不用那麼多,甚至可以是2人戲劇,便可很容易到處去表演,她亦留意到有一些兒童劇團是在社區中心演出,她認為這亦是其中一個方向可去發展。
Suie在訪問中亦有介紹她的另一個工作,就是口述影像員,口述影像員其實是為低視力,或者是失明的朋友,去描述一些視覺的資訊,但這份工作準備時間很多,但薪金又不算高,究竟是甚麼令Suie 可堅持這一份工作呢? 而Suie又是否喜歡澳洲這個地方呢? 詳情請收聽足本錄音訪問。
SBS 中文堅守《SBS 行為守則》及《SBS 編採指引》,以繁體中文及簡體中文提供公平、公正、準確的新聞報道及時事資訊。SBS 廣東話及 SBS 普通話均已為大眾服務超過 40 年。歡迎在每天早上 9 至 11 時透過 SBS Radio 1 收聽廣東話節目及在每天早上 7 至 9 時收聽普通話節目,或透過 SBS Audio App 手機應用程式收聽直播、節目重溫及其他語音內容。按此進一步了解 SBS 中文。






