郵輪股大漲,遊客又要上船了嗎?

Ruby Princess: o cruzeiro "irmão" do Coral Princess, onde em 2020 morreram 28 pessoas infetadas por Covid-19

Ruby Princess: o cruzeiro "irmão" do Coral Princess, onde em 2020 morreram 28 pessoas infetadas por Covid-19. Source: NSW POLICE

郵輪股近期出現一波較大漲幅,郵輪即將复航,遊客們又要上船了嗎?(點擊封面圖片,收聽完整故事)


近幾日,幾個大的郵輪股突然出現了較大漲幅。其中既有公主郵輪的母公司嘉年華公司,也有皇家加勒比公司。這讓外界紛紛猜測是否郵輪很快又要重新起航了?

截止到目前為止,澳大利亞有超過數百起新冠感染案例與紅寶石公主號有關,還有超過20例死亡與之相關。是什麼原因讓郵輪股出現上漲?難道很快又有遊客要上船了嗎?

本台記者寀訪了澳洲金融界資深人士兼旅行達人Steve Cai,請他對郵輪股大漲背後的情況進行解讀。

要點

  • 郵輪股出現大漲
  • 歐洲一些郵輪公司已复航
  • 郵輪上的衛生風險和陸地上的區彆
Steve認為近期郵輪股的上漲與美國最近一種新的核酸檢測技術有關。這項新的檢測技術不僅能大大縮短檢測時間,快速得到檢測結果,還能讓檢測成本變得更為低廉。

談到郵輪上曾經出現的集群感染,Steve覺得之前應對不力是因為缺乏經驗。經過幾個月的停襬,郵輪行業也開始漸漸認識到問題所在,組織專業人士準備了很多預案。他說,很多新郵輪上的新風系統和飛機上的非常相似,可以不斷把新尟空氣帶入郵輪,過濾掉大多數的細菌和病毒。之前出問題是因為有些郵輪出於成本考慮併沒有使用該系統。

對於澳洲遊客何時能再次登上郵輪,原本就喜歡選擇郵輪出行的Steve覺得樂觀估計要到明年。

歡迎收聽本台記者謝欣為您帶來的報道。
澳大利亞人必鬚與他人保持至少1.5米的社交距離,請查看您所在州或領地的最新社交限制措施。

目前全澳各地進行廣泛的冠狀病毒測試。如果您出現感冒或流感症狀,請致電家庭醫生或全國冠狀病毒健康信息熱線1800 020 080安排測試。

您現在可以在手機上下載聯邦政府推出的冠狀病毒追踪應用程序COVIDSafe。

SBS致力於用63種語言向澳大利亞多元社區報道最新的COVID-19新聞和信息,詳情請前往:sbs.com.au/language/coronavirus


分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand